Вы искали: eintragung der gegenwärtigen hypothek (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

eintragung der gegenwärtigen hypothek

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

eintragung der hypothek aufgenommen in

Итальянский

iscrizione ipotecaria accesa a

Последнее обновление: 2023-11-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eintragung der gesetzlichen hypothek der konkursgläubiger

Итальянский

iscrizione dell'ipoteca legale della massa

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

eintragung der ewtv

Итальянский

registrazione dei geie

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

eintragung der anmeldung

Итальянский

registrazione della domanda

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

für eintragung der verwaltung

Итальянский

riservato all'amministrazione

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

eintragung der mündlichen mitteilungen

Итальянский

registro dei verbali

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

betrifft: eintragung der stimmberechtigten

Итальянский

oggetto: iscrizione nei registri elettorali

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

nachweis der eintragung der marke

Итальянский

prova della registrazione del marchio

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die eintragung der spe ist bekanntzugeben.

Итальянский

la registrazione della spe è oggetto di pubblicità.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bedingung für die eintragung der marke

Итальянский

condizione per la registrazione del marchio

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

datum der eintragung der territorialen ausdehnung

Итальянский

data di iscrizione dell'estensione territoriale

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

inanspruchnahme des zeitrangs nach eintragung der gemeinschaftsmarke

Итальянский

rivendicazione della preesistenza dopo la registrazione del marchio comunitario

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gegen die eintragung der gemeinschaftsmarke widerspruch erheben

Итальянский

fare opposizione alla registrazione del marchio

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

(jon der [anmeldung zur eintragung der marke

Итальянский

oal deposito alla re ne del marcino

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

inanspruchnahme des zeitrangs nach eintragung der gemein schaftsmarke

Итальянский

rivendicazione della preesistenza dopo la registrazione del marchio comunitario

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bescheinigung Über die eintragung der rentenberechtigten und ihrer familienangehÖrigen

Итальянский

attestato per l'iscrizione dei titolari di pensione e dei loro familiari

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

den tag der eintragung der im recherchenbericht aufgeführten marken;

Итальянский

la data di registrazione dei marchi menzionati nella relazione di ricerca;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

d) der antragsteller die eintragung der marke bösgläubig beantragt hat.

Итальянский

d) il richiedente abbia fatto in malafede la domanda di registrazione del marchio di impresa.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der antrag auf eintragung der bezeichnung "džiugas" wird abgelehnt.

Итальянский

la domanda di registrazione relativa alla denominazione "džiugas" è respinta.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

ge genstand: eintragung der bezeichnung „feta" als geschützte ursprungsbezeichnung.

Итальянский

oggetto: registrare la denominazione «feta» come denominazione d'origine protetta. com(2002)314

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,909,234 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK