Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
reklamationen
reclami
Последнее обновление: 2017-03-15
Частота использования: 2
Качество:
ausnahmeregelung für im versand eintreffende waren
deroga per le merci che arrivano in regime di transito
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
für die verbraucher spielen reklamationen eine entscheidende rolle.
anche per i consumatori i reclami svolgono un ruolo decisivo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
keineswegs! vielmehr liebt ihr das schnell eintreffende,
no, voi amate l'effimero [della vita terrena],
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bearbeitung von anfragen, beschwerden und reklamationen. _bar_
risponde ai quesiti, ai reclami e alle denunce dei consumatori. _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
bislang keine reklamationen im rahmen der trips-abkommen
non vi sono reclami, per il momento, nel quadro degli accordi trips
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
2.4 hilfeleistung zugunsten des verbrauchers nach kaufabschluss und behandlung von reklamationen
3 2.4 assistenza post-vendita al consumatore e trattamento dei reclami
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die zahlungen müssen natürlich erfolgt sein, denn es sind niemals reklamationen gekommen.
il parlamento si pronunciò a suo tempo contro la revoca dell'immunità, mentre noi radicali avevamo assunto una posizione diversa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sie können nur im anschluß an ein einzelübereinkommen als eine grundlage für reklamationen angesehen werden.
essi possono essere considerati come base di contestazione soltanto a seguito di un accordo particolare.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die kommission hat der amerikanischen regierung bereits entsprechende reklamationen vorgetragen und verfolgt den gang der angelegenheit.
ovviamente la commissione avrebbe preferito che il consiglio approvasse gli importi da essa proposti precedente mente, ma dato che ciò non è avvenuto, la com missione, nel momento in cui venivano prese le decisioni in merito, ha affermato ripetutamente il proprio diritto di riservarsi di chiedere provvedimenti integrativi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eine angemessene kenntnis der verbraucherrechte bei reklamationen auf den verschiedenen administrativen, gerichtlichen und außergerichtlichen wegen.
una comprensione adeguata da parte del consumatore dei suoi diritti nel caso della presentazione di ricorsi tramite le diverse procedure amministrative, giudiziali ed extragiudiziali.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
steuerpraktiken durchführen, beschwerden, anzeigen, reklamationen, vereinbarungen und zustimmungen zu ermittlungen unterzeichnen und einreichen
svolgere qualsiasi pratica fiscale, sottoscrivere e presentare ricorsi, denunce, reclami, concordati ed adesioni ad accertamenti
Последнее обновление: 2020-10-04
Частота использования: 1
Качество:
der hilfeersuchende mitgliedstaat ergreift die geeigneten maßnahmen, um für die eintreffende hilfe die unterstützung durch den gastgeberstaat zu erleichtern.
lo stato membro richiedente adotta le misure appropriate per facilitare il supporto della nazione ospitante all'assistenza che sta per ricevere.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
hemmnisse für geschäftstätigkeit über internet: bedenken hinsichtlich der zustellung oder rücksendung von waren, bedenken hinsichtlich reklamationen oder mängelbehebung
ostacoli alle attività commerciali via internet: timori per la privacy o la sicurezza
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
auf diese weise kann ein kunde eine eintreffende e-mail mit anhängendem formular sofort als phishing-angriff identifizieren.
in tal modo se un cliente riceve una e-mail che contiene un modulo, il messaggio può essere immediatamente identificato come un attacco di phishing.
Последнее обновление: 2012-10-10
Частота использования: 1
Качество:
im verkehrssektor betrafen 80 % der reklamationen den flugverkehr (verspätungen, gestrichene flüge, probleme mit dem gepäck).
nel settore dei trasporti, l'80% dei problemi interessava il trasporto aereo (ritardi, cancellazioni, problemi con i bagagli).
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
- hemmnisse für die internet-geschäftstätigkeit: bedenken hinsichtlich der zustellung oder rücksendung von waren, bedenken hinsichtlich reklamationen oder mängelbehebung;
- ostacoli al commercio via internet: timori in merito alla consegna o alla resa dei prodotti, timori circa eventuali reclami o risarcimenti,
Последнее обновление: 2010-06-25
Частота использования: 1
Качество:
reklamation und stornierung
resi e annullamenti
Последнее обновление: 2017-03-13
Частота использования: 24
Качество: