Вы искали: entsendeorganisation (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

entsendeorganisation

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

welche aufgaben muß eine entsendeorganisation erfüllen?

Итальянский

qual è il ruolo dell'organizzazione d'invio?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im lernplan sollte die entsendeorganisation jede erfolgreiche mobilitätsphase anerkennen.

Итальянский

nel piano di apprendimento, l'organizzazione d'invio dovrebbe impegnarsi a riconoscere periodi di mobilità portati a termine con successo.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im fall einer drittsprache ist die entsendeorganisation für die Übersetzung verantwortlich.

Итальянский

nel caso in cui l'interessato opti per una terza lingua, spetta all'organismo di provenienza provvedere alla traduzione.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

differenz zwischen den lebenshaltungskosten im herkunftsmitgliedstaat der entsendeorganisation und dem aufnahmemitgliedstaat,

Итальянский

la differenza nel costo della vita tra lo stato membro dell'organismo d'invio e lo stato membro ospite;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

— der differenz zwischen den lebenshaltungskosten im herkunftsmitgliedstaat der entsendeorganisation und dem aufnahmemitgliedstaat

Итальянский

— la differenza nel costo della vita tra lo stato membro dell'organismo d'invio e lo stato membro ospitante;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die entsendeorganisation befindet sich idealerweise in der näheren umgebung des/der jungen freiwilligen.

Итальянский

deve inoltre garantire che i volontari dispongano di una piena copertura assicurativa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der europäische freiwilligendienst beruht auf einer partnerschaft und einer gemeinsamen verantwortung von jungen freiwilligen, entsendeorganisation und aufnahmeorganisation.

Итальянский

ii servizio volontario europeo si basa su un partenariato e sulla ripartizione delle responsabilità tra i giovani volontari, l'organizzazione che invia e quella di accoglienza.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die aktivitäten im rahmen des efd werden von einer aufnahmeorganisation in partnerarbeit mit einer entsendeorganisation und dem freiwilligen auf die beine gestellt.

Итальянский

le attività del servizio volontario europeo vengono messe a punto da un’organizzazione ospite, in collaborazione con l’organizzazione che invia il volontario.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der mobilipass wird von der entsendeorganisation und der gastorganisation, die an dem mobilitätsprojekt beteiligt sind, in der zwischen ihnen und dem betreffenden vereinbarten sprache ausgefüllt.

Итальянский

il mobilipass è compilato dagli organismi di provenienza e di accoglienza che partecipano al progetto di mobilità, in una lingua concordata tra di loro e con la persona interessata.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gegebenenfalls unterrichten die entsendeorganisation und die gastorganisation in zusammenarbeit die betroffene person angemessen über gesundheit und sicherheit am arbeitsplatz, arbeitsrecht, gleichstellungsmaßnahmen und andere arbeitsbezogene maßnahmen im aufnahmeland.

Итальянский

se del caso, l'organismo di provenienza e l'organismo di accoglienza devono cooperare al fine di fornire alla persona interessata adeguate informazioni in materia di salute e sicurezza sul posto di lavoro, diritto del lavoro, misure per la parità e altre disposizioni relative al lavoro applicabili nel paese di accoglienza.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der europass-mobilitätsnachweis wird von der entsendeorganisation und der gastorganisation, die an dem mobilitätsprojekt beteiligt sind, in der zwischen ihnen und dem betreffenden vereinbarten sprache ausgefüllt.

Итальянский

l'europass-mobility è compilato dagli organismi di provenienza e di accoglienza che partecipano al progetto di mobilità, in una lingua concordata tra di loro e con la persona interessata.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die entsendeorganisation ist für die auswahl und vorbereitung der freiwilligen vor antritt ihres freiwilligendienstes verantwortlich — zum beispiel für interkulturelle schulungen und sprachkurse — und hat dafür zu sorgen, daß die freiwilligen vollen versicherungsschutz genießen.

Итальянский

l'organizzazione d'invio è responsabile della selezione dei partecipanti e della loro preparazione prima del periodo di servizio volontario - ad esempio formazione interculturale e linguistica.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die für die lerninitiative zuständige organisation im herkunftsland (entsendeorganisation) trifft mit der gastorganisation eine schriftliche vereinbarung über inhalt, ziele und dauer des europäischen lernabschnitts und legt diese der nationalen europass-zentralstelle (oder einer mit der verwaltung des mobilitätsnachweises betrauten stelle) im herkunftsland vor. sie stellt sicher, dass der betreffende eine angemessene sprachliche vorbereitung erhält, und sie benennt einen mentor im aufnahmeland, der dem betreffenden unterstützend mit informationen, orientierung und kritischer begleitung zur seite steht.

Итальянский

l'organismo responsabile dell'iniziativa di apprendimento nel paese di provenienza (organismo di provenienza) deve stipulare con l'organismo di accoglienza e presentare al centro nazionale europass, o l'organismo preposto a gestire gli europass-mobility del paese di provenienza, un accordo scritto sui contenuti, obiettivi e durata del percorso di apprendimento europeo, assicurandosi che alla persona interessata sia fornita una preparazione linguistica adeguata e designando un tutore nel paese di accoglienza incaricato di assistere, informare, guidare e seguire la persona interessata;

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,973,480 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK