Вы искали: herrschaftsverhältnisse (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

herrschaftsverhältnisse

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

sie glaubt jedoch, das in italien mit der namensakte verfolgte gesellschaftspolitische ziel, die herrschaftsverhältnisse in einer gesellschaft transparent zu machen, bei der se auf anderem wege erreichen zu können.

Итальянский

ai fini della regolamentazione di cui al paragrafo 2, gli effetti che producono di fronte ai terzi i ooteri di rappresentanza di queste persone devono essere sotto ogni riguardo eguali a quelli che producono i poteri dei membri del comitato di direzione.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das wort integration überdeckt herrschaftsverhältnisse zwischen dem imperialistischen europa und den neuen mitgliedern, insbesondere in osteuropa, die von ersterem als privatrevier ihrer finanz- und industriekonzerne betrachtet werden.

Итальянский

sotto la parola integrazione si cela il predominio con cui l' europa imperialista si imporrà ai nuovi stati membri in particolare dell' est europeo, considerato alla stregua di riserva di caccia dai gruppi finanziari e industriali occidentali.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

diese verpflichtung ist in eine selbständige vorschrift auf genommen worden, da sie nicht nur als grundlage für die regelung wechselseitiger beteiligungen in artikel 47 ihre bedeutung hat. sie ist vielmehr ausdruck eines in allen mitgliedstaaten zunehmend verwirklichten grundsätzlichen rechtspolitischen anliegens nach transparenz der herrschaftsverhältnisse in einem unternehmen.

Итальянский

tale obbligo è ora disciplinato in un articolo a parte. esso infatti non solo costituisce la base per la regola mentazione delle partecipazioni reciproche di cui all'articolo 47; più ancora esso risponde ad un'esigenza che si va sempre più diffondendo nel diritto degli stati membri, l'esigenza cioè di una maggiore trasparenza dei rapporti tra società dominanti e società dipendenti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

liberalismus und sozialismus führten streit um den begriff der zivilgesellschaft, die nunmehr als gegenpol zur politischen sphäre definiert wurde: ersterer sah in ihr den hort der individuellen freiheit und der vertraglichen assoziation, während der andere sie als ausdruck der herrschaftsverhältnisse und der klassenunterschiede betrachtete.

Итальянский

il pensiero liberale e quello socialista polemizzano sulla nozione di società civile, definita così in opposizione alla sfera politica: il liberalismo la considera il luogo della libertà individuale e dell'associazione contrattuale, il socialismo la interpreta invece come espressione dei rapporti di potere e delle differenze di classe.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,998,109 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK