Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich bin urlaubsbedingt nicht im haus
sono fuori sede per ferie
Последнее обновление: 2013-07-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
herr präsident, ich bin nicht im falschen parlament.
signor presidente, non sono nel parlamento sbagliato.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ich bin mir nicht im klaren darüber, was hier abgelaufen ist.
non capisco bene che cosa sia successo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich bin darauf als berichterstatter des landwirtschaftsausschusses nicht im einzelnen eingegangen.
a questa somma viene ad aggiungersi una percentuale sulla vendita del pesce clic va dal 9 all' 1 va.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nein, frau kollegin, ich bin mit dem erreichten nicht im geringsten zufrieden!
no, onorevole parlamentare, non sono affatto soddisfatto dei risultati raggiunti!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ich bin der meinung, dass der vorschlag nicht im richtigen zusammenhang vorgelegt wurde.
ritengo che la proposta sia stata presentata al di fuori del suo contesto naturale.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
verpassen sie keine sofortnachrichten und anrufe, wenn sie nicht im büro sind.
segui le tue chiamate e le chat mentre non sei in ufficio.
Последнее обновление: 2016-10-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
juncker. - nein, frau kollegin, ich bin mit dem erreichten nicht im geringsten zufrieden!
il consiglio, in questa fase, non è in grado di pronunciarsi sul funzionamento dell'acc, che dipende unicamente dagli organi di schengen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich bin zurzeit im gespräch mit vertretern der internationalen transportgewerkschaften und denke, dass man noch spielraum für die suche nach gemeinsamen wegen hat.
attualmente sto conducendo dei colloqui con i rappresentanti dei sindacati internazionali del settore dei trasporti e ritengo che vi siano ancora margini di manovra per la ricerca di soluzioni comuni.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
das mag dem wunsch mancher leute entsprochen haben, aber ich bin nach wie vor überzeugt, daß es nicht im wohlverstandenen interesse europas war.
vorrei rammentare ai colleghi che non abbiamo ancora una politica comune per i trasporti e nessun genuino mercato interno.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich bin über die gründe nicht im bilde, aber ich weiß natürlich, daß wir einen gast im hause haben, der sicherheitsvorkehrungen notwendig macht.
non conosco le ragioni, ma so bene che c'è un ospite che richiede misure di sicurezza.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
er sagte: "meine leute! ich bin nicht im irrtum, sondern ich bin ein gesandter des herrn aller schöpfung.
disse: “o popol mio, non c'è errore in me, non sono che un messaggero del signore dei mondi!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich bin erstens der meinung, daß die gründe für den großen mangel an kmu in der union nicht im kapitalbereich zu suchen sind, sondern in der geringen nachfrage.
ritengo, in primo luogo, che le gravi difficoltà delle pmi nell'unione non siano localizzate sul versante dei capitali, ma piuttosto su quello della domanda, che è debole.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ich bin also damit ein verstanden, daß in artikel 100 der teil der 5 % der spezifisch wissenschaftlichen mittel eingesetzt wird, die noch nicht im programm bezeichnet sind.
la ricerca sulle cellule potrà anche contribuire alla conoscenza del processo di invecchiamento e al verificarsi di taluni mutamenti cellulari anomali.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mit diesem guthaben können sie auch für wlan-zugang bezahlen , wenn sie nicht im büro sind (nur für mac).
inoltre, potrai utilizzarlo per pagare l'accesso wifi quando non sei in ufficio (solo mac).
Последнее обновление: 2017-03-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eine schaltuhr darf der kopierer nicht am samstag- und sonntagmorgen einschalten, wenn die arbeitnehmer am wochenende normalerweise nicht im büro sind).
i temporizzatori settimanali sono opzioni non necessarie per l'attribuzione del logo energy star ai dmf; se inclusi, non devono comunque interferire con il funzionamento dei dispositivi consumo ridotto e veglia.
Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich möchte die kommission auf diesen punkt aufmerksam machen, denn ich bin nicht sicher, ob ihre repräsentanten, wenn sie vor ort erscheinen, sich nicht im plizit oder explizit mitschuldig machen.
l'anno scorso in occasione di diverse relazioni presentate a questa assemblea è stata espressa grande preoccupazione per quanto riguarda l'efficacia limitata, dei fondi combinati, nel raggiungere questo obiettivo essenziale prima del 1992.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich bin aber sicher, herr präsident, daß es nicht im interesse der gemeinschaft liegt, wenn zwischen den institutionen ständig auseinandersetzungen über fragen ausgetragen werden, die für die öffentliche mei nung nur schwer verständlich sind.
adam il denaro per le voci di bilancio che abbiamo già concordato.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bald tritt sie in kraft, und ich bin entschlossen, die neuen bestimmungen, die sie sowohl für den bereich der gemeinschaft als auch für die politische zusammenarbeit enthält, nicht im Übermaß, aber auch ohne schwäche anzuwenden.
esso entrerà in vigore prossimamente, ed io sono risoluto ad applicare, senza eccessi ma anche senza debolezze, le nuove disposizioni che introduce in campo comunitario e in quello della cooperazione politica.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bald tritt sie in kraft, und ich bin entschlossen, die neuen be stimmungen, die sie sowohl für den bereich der ge meinschaft als auch für die politische zusammenarbeit enthält, nicht im Übermaß, aber auch ohne schwäche anzuwenden.
esso entrerà in vigore prossimamente, ed io sono risoluto ad applicare, senza eccessi ma anche senza debolezze, le nuove disposizioni che introduce in campo comunitario e in quello della cooperazione politica.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: