Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich kann kochen
io so cucin
Последнее обновление: 2022-05-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich kann lieben.
io posso amare.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich kann jedenfalls frau
se non constatassero
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
denn ich kann chinesisch.
perché so parlare in cinese.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich kann ihnen gesellschaft
un altro angelo e venuto a farti compagna
Последнее обновление: 2013-09-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aber ich kann es nicht.
ma non ne sono capace.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich kann dich jetzt anrufen
ti posso chiamare
Последнее обновление: 2024-02-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich kann das niemandem verwehren.
sono perplessa, se è stato dimostrato che
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich kann gerade nicht sprechen
fa niente stammi bene
Последнее обновление: 2023-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich kann daran nichts ändern.
vorrei porre due interrogativi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
»ich kann wirklich nichts dafür.
— com'è vero dio, non ne ho colpa.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nun, ohne eier läßt sich kein omelett backen.
non ho altro da aggiungere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich kann dies bezeugen, weil ich diesen sommer durch eier eine salmonellenvergiftung davongetragen habe.
le democrazie e i loro parlamenti non possono tuttavia limitarsi ad assicurare i diritti umani soltanto sul fronte interno.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
milch und milcherzeugnisse geflügel (ohne eier) eier
latte e prodotti lattiero-caseari pollame (uova escluse) uova
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
der zweite punkt hat mit einer sehr pragmatischen frage zu tun: herr präsident, meine herren abgeordneten, ohne eier kann man kein omelett machen.
il dibattito su maastricht si è trasformato in un vero e proprio dibattito sull'essenza e la prassi dell'europa comunitaria.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die goldene regel jeder fischereipolitik ist die erhaltung der ressourcen, und die grundlegende priorität muss die bewahrung der ressourcen und des meereslebens sein, denn- um auf ein bild aus der esskultur zurückzugreifen- ohne eier kann man kein omelett zubereiten, und ohne fische kann man eben keine fischerei betreiben.
il principio fondamentale di qualsiasi politica della pesca è la preservazione degli stock e la massima priorità è la preservazione degli stock e della vita marina, in quanto, per usare una metafora culinaria, come non si può preparare una frittata senza le uova, non si può pescare senza i pesci.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник: