Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
irgendein feld
tutti i campi
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
irgendein zeichen
qualsiasi carattere
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
irgendein anderer name
qualsiasi altro nome
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
und nicht irgendein abfall.
e queste scorie non sono semplici rifiuti, perché sono ancora radioattive. esse
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gibt es irgendein konkretes projekt?
esiste qualche progetto concreto?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
„1992" ¡st nicht irgendein kalenderjahr.
il « 1992» non è un anno civile qualsiasi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(wiederherstellungsarbeit) oder durch irgendein anderes
s'insìsterà inoltre sulla funzione dì soccorso che spetta ai caposquadra.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(rtk) oder durch irgendein anderes verfahren.
concentrato (mc) o mosto d'uva concentrato rettificato (mcr), né con altri metodi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
glaubt auch irgendein oberster oder pharisäer an ihn?
forse gli ha creduto qualcuno fra i capi, o fra i farisei
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
irgendein teil der fertigspritze gesprungen oder gebrochen erscheint.
una qualsiasi parte della siringa preriempita sembra incrinata o rotta.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
hat die kommission irgendein programm dieser art beschlossen?
può la commissione far sapere se sono stati adottati programmi in questo senso?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ist eine art unglück dafür verantwortlich, irgendein naturgewalt?
viene da una sorta di disgrazia, da un elemento naturale?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
es wäre wahrhaftig niemandem damit gedient, wenn irgendein kompromiß
non bisogna di menticare che alla futura generazione di europei dobbiamo trasmettere non solo il nostro benessere ma anche la nostra esperienza politica. in termini
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das heißt nicht, daß irgendein abkommen dazu ausreichen würde.
1, che fornisce l'unica soluzione al problema.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
denn dies ist unserer meinung nach nicht irgendein beliebiger bericht.
il signor gorbaciov dice che vuole introdurre nel suo paese delle riforme per renderlo più potente, più produttivo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es wird demzufolgenoch irgendein „weiterer“ technischer effekt verlangt.
di conseguenza, è necessario un “ulteriore” effetto tecnico.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
da ist irgendein technisches problem, wenn man es vielleicht beheben könnte.
fabre-aubrespy (edn). - (fr) signora presidente, desidero intervenire in merito alle pagine 7 e 8 del processo verbale riguardo la discussione in terza lettura del progetto di bilancio generale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
heimtückischer mord und erpressung können nicht dazu dienen, irgendein ziel durchzusetzen.
poiché, oggi, si tratta di salvare la vita di altri uomini, di altri ostaggi innocenti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sprich: besitzt ihr irgendein wissen, das ihr uns vorbringen könnt?
di': “potete produrre una qualche scienza?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
die bürger wollen zwar ein geeintes europa, aber nicht irgendein geeintes europa.
presidente. — poiché l'interrogante non è presen te, all'interrogazione n.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: