Вы искали: mitralklappenstenose (Немецкий - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

mitralklappenstenose

Итальянский

stenosi della valvola mitrale

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 9
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

kongenitale mitralklappenstenose

Итальянский

stenosi congenita della valvola mitralica

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

mitralklappenstenose mit vorhofflimmern

Итальянский

alta probabilità di trombo del cuore sinistro, come per esempio in caso di stenosi mitrale con

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

aorten- und mitralklappenstenose

Итальянский

stenosi della valvola aortica e mitralica

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aorten- oder mitralklappenstenose)

Итальянский

sinistro (ad es. stenosi valvolare aortica o mitralica);

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

mitralklappenstenose) mit unregelmäßigem herzschlag (z.b.

Итальянский

(ciò potrebbe causare sangue nelle feci o nell’ urina);

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

aorten- und mitralklappenstenose, obstruktive hypertrophe kardiomyopathie

Итальянский

stenosi della valvola aortica e mitralica, cardiomiopatia ipertrofica ostruttiva

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

aorten- und mitralklappenstenose, obstruktive hypertrophe kardiomyopathie:

Итальянский

aldosteronismo primario: i pazienti con aldosteronismo primario in genere non rispondono a medicinali antipertensivi che agiscono attraverso l' inibizione del sistema renina-angiotensina.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

- lungenödem als folge einer aorten- oder mitralklappenstenose

Итальянский

- edema polmonare conseguente a stenosi aortica o mitrale

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

15 vasodilatatoren ist bei patienten mit aorten- oder mitralklappenstenose oder obstruktiver hypertropher kardiomyopathie besondere vorsicht angezeigt.

Итальянский

come per altri vasodilatatori è richiesta particolare cautela nei pazienti affetti da stenosi aortica o mitralica, o cardiomiopatia ipertrofica ostruttiva.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

wie bei anderen vasodilatatoren ist bei patienten mit aorten- oder mitralklappenstenose oder obstruktiver hypertropher kardiomyopathie besondere vorsicht angezeigt.

Итальянский

31 stenosi della valvola aortica e mitralica, cardiomiopatia ipertrofica ostruttiva: come per altri vasodilatatori è richiesta una speciale attenzione nei pazienti affetti da stenosi aortica o mitralica, o cardiomiopatia ipertrofica ostruttiva.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 8
Качество:

Немецкий

wie bei allen anderen vasodilatatoren ist bei patienten mit mitralklappenstenose bzw. signifikanter aortenstenose, die nicht hochgradig ist, besondere vorsicht angebracht.

Итальянский

come per tutti gli altri vasodilatatori, è necessaria particolare cautela in pazienti con stenosi mitralica o con stenosi aortica significativa che non sia di grado elevato.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wie bei allen anderen vasodilatatoren, ist bei patienten mit aorten- oder mitralklappenstenose bzw. obstruktiver hypertropher kardiomyopathie besondere vorsicht angebracht.

Итальянский

come per gli altri vasodilatatori, si raccomanda particolare cautela nei pazienti con stenosi aortica o mitralica o con cardiomiopatia ipertrofica ostruttiva.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

lungenödem infolge aorten- oder mitralklappenstenose, herzinsuffizienz bei hohem herzzeitvolumen, rechtsherzinsuffizienz infolge von lungemembolie oder perikarderguss und linksherzinsuffizienz mit niedrigem füllungsdruck.

Итальянский

nei pazienti ipertesi con uno o più fattori aggiuntivi di rischio per cardiovasculopatie, la doxazosina non dovrebbe essere usata come singolo agente per il trattamento di prima linea dell' ipertensione, a causa di un possibile maggior rischio di sviluppo di scompenso cardiaco.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

bei patienten, die unter aorten- oder mitralklappenstenose oder hypertropher obstruktiver kardiomyopathie (hocm) leiden, ist besondere vorsicht angezeigt.

Итальянский

si raccomanda una speciale attenzione nei pazienti che soffrono di stenosi della valvola aortica o mitrale o di cardiomiopatia ipertrofica ostruttiva (cmio).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

lungenödem infolge einer aorten- oder mitralklappenstenose, high-output-herzinsuffizienz, rechtsherzinsuffizienz infolge von lungenembolie oder perikarderguss und linksherzinsuffizienz mit niedrigem füllungsdruck.

Итальянский

la doxazosina deve essere somministrata con cautela ai pazienti con le seguenti cardiopatie acute: edema polmonare conseguente a stenosi aortica o mitrale, scompenso cardiaco ad alta gittata, scompenso cardiaco destro come conseguenza di embolia polmonare o effusione pericardica e scompenso cardiaco ventricolare sinistro con bassa pressione di riempimento.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

aorten- und mitralklappenstenose bzw. hypertrophe kardiomyopathie wie alle vasodilatatoren sollte diovan bei patienten mit aorten- und mitralklappenstenose bzw. hypertropher, obstruktiver kardiomyopathie nur mit vorsicht angewendet werden.

Итальянский

stenosi della valvola aortica e mitralica, cardiomiopatia ipertrofica ostruttiva come per tutti gli altri vasodilatatori, è necessaria particolare cautela nei pazienti affetti da stenosi aortica o mitralica o da cardiomiopatia ipertrofica ostruttiva (hocm).

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,974,324 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK