Вы искали: preisnachlässen (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

preisnachlässen

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

großzügigen preisnachlässen

Итальянский

ottimi sconti

Последнее обновление: 2017-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die abschaffung von preisnachlässen.

Итальянский

eliminazione degli sconti.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

preisnachlässen und mengenrabatten insgesamt.

Итальянский

sconti e riduzioni complessivi;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der mißbrauch von php bestand in preisnachlässen für eigentümer.

Итальянский

php abusava della propria posizione concedendo sconti ai proprietari.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vergleich wurde nach abzug von preisnachlässen und rabatten vorgenommen.

Итальянский

il confronto è stato effettuato tra i prezzi al netto di sconti e riduzioni.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

i. verordnungsentwurf im hinblick auf mindeststandards für die behandlung von preisnachlässen 3.

Итальянский

i. progetto di regolamento sulle norme minime per il trattamento delle riduzioni di prezzo 3.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

bestimmungen für die angaben von preisnachlässen wurden ebenfalls durch bestimmungen er faßt;

Итальянский

nel fare inchieste per quanto concerne le domande di aumento dei prezzi, la commissione ha ricevuto la facoltà di congelare i prezzi in attesa dei ri sultati delle inchieste stesse, ferma/restando la garanzia di un livello minimo di profitto.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ziel dieses verordnungsentwurfs ist die festlegung von mindeststandards für die behandlung von preisnachlässen im hvpi .

Итальянский

scopo del progetto di regolamento Ł stabilire norme minime per il trattamento delle riduzioni di prezzo nell' ipca .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die entsprechenden verkaufspreise des wirtschaftszweigs der gemeinschaft waren nettopreise nach abzug von preisnachlässen und mengenrabatten.

Итальянский

i prezzi di vendita dell'industria comunitaria erano prezzi netti, previa detrazione di eventuali sconti e ribassi.

Последнее обновление: 2016-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in dem bericht geht es um die frage, wie studenten leichter in den genuß von preisnachlässen kommen.

Итальянский

la relazione solleva la necessità di semplificare agli studenti lʼ accesso alle riduzioni cui hanno diritto.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

bei den entsprechenden verkaufspreisen des wirtschaftszweigs der gemeinschaft handelt es sich um nettopreise nach abzug von preisnachlässen und mengenrabatten.

Итальянский

i prezzi di vendita dell'industria comunitaria erano prezzi netti, previa detrazione di eventuali sconti e ribassi.

Последнее обновление: 2017-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

angaben der kommission zu den listenpreisen als auch jene zu den preisnachlässen (kundenrabatte und werberabatte) untersucht.

Итальянский

al riguardo, il tribunale ha preso in esame sia le indicazioni della commissione sui prezzi di catalogo che quelle sugli sconti (sconti ordinari e sconti promozionali).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieser preisvergleich wurde für geschäftsvorgänge auf derselben handelsstufe nach gegebenenfalls erforderlichen berichtigungen und unter abzug von rabatten und preisnachlässen vorgenommen.

Итальянский

il confronto dei prezzi è stato effettuato tra operazioni allo stesso stadio commerciale, previa esecuzione, ove necessario, dei dovuti adeguamenti e deduzione di riduzioni e sconti.

Последнее обновление: 2017-02-20
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

der preisvergleich wurde für jeden warentyp getrennt für geschäftsvorgänge auf derselben handelsstufe nach gegebenenfalls erforderlichen berichtigungen und unter abzug von rabatten und preisnachlässen vorgenommen.

Итальянский

il confronto dei prezzi è stato effettuato in base ai singoli tipi di prodotti per transazioni allo stesso stadio commerciale, apportando gli adeguamenti del caso e dopo aver dedotti sconti e riduzioni.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

als käufer eines avg-produkts können sie außerdem von großzügigen preisnachlässen auf lizenzverlängerungen und produkt-upgrades profitieren.

Итальянский

tutti gli utenti dei prodotti avg a pagamento hanno diritto a ottimi sconti sul rinnovo della sottoscrizione e sugli aggiornamenti del programma.

Последнее обновление: 2017-02-08
Частота использования: 8
Качество:

Немецкий

der überarbeitete preisvergleich wurde, nach warentyp getrennt, für geschäftsvorgänge auf derselben handelsstufe nach gegebenenfalls erforderlichen berichtigungen und unter abzug von rabatten und preisnachlässen vorgenommen.

Итальянский

il confronto dei prezzi è stato effettuato in base ai singoli tipi di prodotti per transazioni allo stesso stadio commerciale, una volta apportati gli adeguamenti del caso e dedotti sconti e riduzioni.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(2) es bestehen weitreichende möglichkeiten, bei der behandlung von preisnachlässen und dem verhältnis zwischen preisnachlässen und anschaffungspreis unterschiedliche verfahren anzuwenden.

Итальянский

(2) sono possibili notevoli differenze procedurali nel trattamento delle riduzioni di prezzo e nel rapporto fra riduzioni di prezzo e il prezzo d'acquisto.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf dieser grundlage wurden der normalwert für unterschiede bei den verpackungskosten und der ausfuhrpreis für unterschiede bei den frachtkosten, preisnachlässen, verpackungs- und provisionskosten berichtigt.

Итальянский

si sono quindi applicati adeguamenti riguardanti i costi d'imballaggio, per il valore normale, e le spese relative al carico, agli sconti, all'imballaggio e alle commissioni, per il prezzo all'esportazione.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es wurden berichtigungen vorgenommen für unterschiede bei transport-, versicherungs-, verlade- und kreditkosten sowie bei preisnachlässen, provisionen und mengenrabatten.

Итальянский

sono stati applicati adeguamenti per le differenze inerenti a spese di trasporto, assicurazione, carico, credito, riduzioni, commissioni e sconti.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3.6.4 einer der häufigsten tatbestände ist die festlegung von preisen im weitesten sinne (ein­schließ­lich rabatten, skonti, margen, zahlungsbedingungen und preisnachlässen).

Итальянский

3.6.4 uno dei tipi di abuso più frequenti si verifica nella determinazione di prezzi, in senso ampio, come nel caso degli sconti, dei margini, delle condizioni di pagamento o dei ribassi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,061,987 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK