Вы искали: sechswöchigen (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

sechswöchigen

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

an dieser sechswöchigen studie nahmen 300 patienten teil.

Итальянский

lo studio è stato condotto su 300 pazienti ed è durato sei settimane.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

im verlaufe der sechswöchigen zweiten phase der konsultation sollen die sozialpartner der kommission

Итальянский

il gruppo del partito popolare europeo è ovviamente interessato anche al contenuto del documento della commissione.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in der sechswöchigen untersuchung dieses vorhabens haben sich wettbewerbsbedenken in zwei bereichen ergeben.

Итальянский

l'esame dell'operazione, durata sei settimane, ha messo in evidenza problemi sotto il profilo della concorrenza in due settori.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im rahmen der sechswöchigen veranstaltungwurden mit hilfe der 112 teilnehmer aus 23ländern zahlreiche sinnvolle informationenzusammengefasst.

Итальянский

durantele sei settimane i 112 partecipantiprovenienti da 23 paesi hanno raccoltonumerose informazioni utili.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vorliegende erste jahresbericht umfasst den sechswöchigen zeitraum von der errichtung des fonds bis ende 2002 sowie das jahr 2003.

Итальянский

questa prima relazione annuale copre il periodo di 6 settimane dall’istituzione del fondo alla fine del 2002 e l’anno 2003.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das ilo-Übereinkommen über den mutterschutz aus dem jahr 2000 sieht einen sechswöchigen obligatorischen urlaub nach der entbindung vor.

Итальянский

la convenzione dell'oil sulla protezione della maternità del 2000 prevede un congedo obbligatorio della durata di sei settimane dopo il parto.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

tasmar wurde zunächst in zwei 13-wöchigen studien und einer sechswöchigen studie bei insgesamt 594 patienten untersucht.

Итальянский

tasmar è stato inizialmente esaminato in un totale di 594 pazienti, nell’ambito di due studi della durata di 13 settimane e di uno studio della durata di sei settimane.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im laufe der sechswöchigen prüfung hat sich ergeben, dass der geplante zusammenschluss eine gefahr für den wettbewerb auf den märkten in drei mitgliedstaaten darstellt.

Итальянский

l'esame dell'operazione, durato sei settimane, ha messo in evidenza problemi sotto il profilo della concorrenza in tre mercati nazionali.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei gist und metastasierenden nierenzellkarzinomen wird sutent in sechswöchigen zyklen in einer dosis von 50 mg einmal täglich vier wochen lang gegeben, gefolgt von einer behandlungspause von zwei wochen.

Итальянский

per gist e carcinoma a cellule renali metastatico, sutent è somministrato in cicli di sei settimane, a una dose di 50 mg da assumere una volta al giorno per quattro settimane, seguite da un “periodo di riposo” di due settimane.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nach auffassung der gruppe sollte daher im rat, einschließlich der ratsgruppen und des astv, während dieser sechswöchigen frist keine vorläufige einigung über einen vorschlag festgestellt werden.

Итальянский

il gruppo ritiene pertanto che durante queste sei settimane il consiglio, compresi i gruppi e il coreper, non debba concludere alcun accordo preliminare.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die seminare sind zu sechswöchigen intensivphasen je trimester zusammengefaßt, so daß den forschungsstudenten genügend zeit bleibt, um in auswärtigen archiven primärdokumente zu konsultieren, die für ihre dissertation von nutzen sind.

Итальянский

i ricercatori hanno quindi tutte le possibilità di recarsi agli archivi dove sono conservati i documenti fondamentali per la loro tesi al di fuori di questi periodi intensivi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er habe erwartet, dass barroso aus dem sechswöchigen prozess, der sich im ep abgespielt habe, konsequenzen gezogen hätte. barroso aber bleibe bei seiner haltung, nichts zu ändern.

Итальянский

l'oratore ha detto che barroso non solo ha piazzato campioni del liberalismo in posti strategici, ma ha una visione del mondo più vicina ai neoconservatori usa che a quella delle attese degli europei.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er wird, wie ich weiß, aus dem zweiten bericht oostlander die gleiche schlußfolgerung gezogen haben wie ich, nämlich daß das parlament in der lage ist, innerhalb einer sechswöchigen frist eine in sich schlüssige und umfassende stellungnahme abzugeben.

Итальянский

di qui la necessità, anzi l'urgenza, di un tribunale inter­nazionale penale indipendente in grado di giudicare e condannare i colpevoli di tali barbarie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(6) aus gründen der dringlichkeit ist es wichtig, eine ausnahme von der in abschnitt i nummer 3 des dem vertrag über die europäische union beigefügten protokolls über die rolle der einzelstaatlichen parlamente in der europäischen union genannten sechswöchigen frist zu gewähren -

Итальянский

(6) data l'urgenza della questione è importante accordare un'esenzione al periodo di sei settimane di cui al punto i.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,876,939 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK