Вы искали: und wen beneidet er um diese dinge (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

und wen beneidet er um diese dinge

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

wenn es um diese dinge geht, sind sie leider nicht da!

Итальянский

quando parliamo di questi argomenti, invece, purtroppo non vengono.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wir müssen unser beste tun, um diese dinge zu ändern.

Итальянский

dobbiamo fare del nostro meglio per cambiare le cose.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

um diese dinge müssen wir uns kümmern, wenn wir vorankommen wollen.

Итальянский

questo è il tipo di problemi che dovremo esaminare nelle successive fasi di questa procedura.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

diese konferenz spricht all jene an, die sich um diese dinge kümmern.

Итальянский

si tratta di una conferenza per chi si occupa di tali tematiche.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

haben, auch verantwortung übernehmen, um diese dinge unter kontrolle zu bringen.

Итальянский

seconda considerazione : bisogna che sia chiara mente espressa la volontà di realizzare accordi ispirati ai normali principi di diritto internazionale, privato e pubblico.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deshalb möchte ich herrn kommissar macsharry bitten, sich um diese dinge zu kümmern.

Итальянский

siamo così rimasti al limite massimo di 2,5 km, esattamente come prevedeva la proposta di risoluzione della mia seconda relazione di iniziativa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies ist für mich der eindeutige beweis, daß sich unsere wirtschaftsgemeinschaft um diese dinge kümmern muß.

Итальянский

in questi settori viene abolita la barriera fra la cee e la nato.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das sieht nach einem abgekarteten spiel aus: die nuklearindustrie weiß um diese dinge bestens bescheid.

Итальянский

vanno anche considerati i costi per la comunità della non osservanza di tali precauzioni.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich möchte den herrn kommissar daher fragen, ob er um diese befürchtungen weiß.

Итальянский

i. una raccomandazione relativa all'introduzione coordinata del servizio pubblico digitale paneuropeo di radiotelefonia mobile nella comunità: approvata

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im übrigen folgt die sozialistische fraktion den vorstellungen der berichterstatterin. der ausschuß für recht und bürgerrechte hat sich um diese dinge verdient gemacht.

Итальянский

la chiave di volta del compromesso è l'accettazione, per un decennio, del «metodo», così come proposto dalla commissione, con un piccolo emendamento tecnico relativo al calcolo della evoluzione del costo della vita.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deshalb habe ich auch darum gebeten, einen initiativbericht erstellen zu dürfen, um diese dinge klären zu können.

Итальянский

ecco il motivo per cui ho chiesto di redigere un parere di iniziativa per fare chiarezza sui fatti.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

dagegen könnte er, um diese ungleichbehandlung abzustellen, die beförderungen mit luftfahrzeugen ebenfalls besteuern.

Итальянский

per contro potrebbe assoggettare a imposta anche i trasporti aerei al fine di eliminare tale differenza di trattamento.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber ich habe immer gesagt, wenn es um diese dinge geht: wenn man stabile wechselkurse will, reicht ein technisch perfektes system nicht aus.

Итальянский

essa sarà preparata con cura e con la volontà di dimostrare che nulla può distoglierci dal nostro obiettivo: dotare la comuni tà di una moneta unica, il che la rafforzerà met tendola in grado di trarre tutti i vantaggi dal grande spazio economico comune e di contribuire a un ordine monetario mondiale più soddisfacente.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

als israel am vorabend des einfalls seine absicht ankündigte, war da herr tindemans nicht informiert und was tat er, um diese angekündigte absicht zu vereiteln?

Итальянский

l'assenza di questa forza reale dal tavolo di ginevra - dove, in questi giorni, si tenta, sotto gli auspici delle nazioni unite, un primo contatto - avvolge quel sondaggio in un fondato scetticismo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in einer welt, in der es eine europäische gemeinschaft und einen einheitlichen binnenmarkt gibt, benötigen wir einen rahmen, um diese dinge zu kontrollieren. die derzeitige situation ist jedenfalls äußerst unbefriedigend.

Итальянский

senza alcun dubbio una iniziativa di questo genere incontrerà il favore dei consumatori, dell'industria e dei detta glianti come pure delle autorità preposte alla applicazione della normativa in tutta la comunità.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich hoffe den noch, daß er sich dieser schwierigkeiten sehr, sehr bald annehmen wird, damit wir dem europäischen verbraucher und reisenden wenigstens deutlich ma chen können, daß sich die gemeinschaft um diese dinge kümmert.

Итальянский

si impone nella maniera più categorica l'emanazione di disposizione vincolanti a livello europeo in materia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sollten sich diese dinge wiederholen, sind wir bereit, sie zu verurteilen und den entsprechenden druck auszuüben, um diese untragbare situation zu beenden.

Итальянский

intende il commissario occuparsene e esporre al parlamento l'evoluzione delle cose in futuro?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

teilt der kom missar die auffassung, daß angesichts der angst und sogar des abscheus vieler menschen vor vivisektion und experimenten mit tieren die notwendigkeit besteht, verordnungen zu erlassen, um diese dinge in der europäischen gemeinschaft zu verbieten?

Итальянский

molto spesso, e questo è molto importante se consideriamo che le risorse del fondo sociale e del fondo regionale sono molto limitate, gli aiuti che possiamo fornire possono essere determinati per l'avvio o la sopravvivenza di una data iniziativa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

um diese dinge richtig anzugehen, ist ein integriertes konzept notwendig, das aus diesem neuen partnerschaftsansatz heraus entsteht – es befindet sich derzeit noch in der anfangsphase, scheint aber gut zu funktionieren.

Итальянский

e il nuovo partenariato si sta dimostrando utile a questo scopo, sebbene sia ancora in fase iniziale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

lasset euch niemand verführen mit vergeblichen worten; denn um dieser dinge willen kommt der zorn gottes über die kinder des unglaubens.

Итальянский

nessuno vi inganni con vani ragionamenti: per queste cose infatti piomba l'ira di dio sopra coloro che gli resistono

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,032,807 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK