Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
informationsdienste - wissen vermitteln
servizi di informazione - trasmettere le conoscenze
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vermitteln
mediazione
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
die fördermaßnahmen müssen demnach wissen vermitteln.
i servizi di sostegno devono dunque apportare conoscenze.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
europa vermitteln
comunicare l'europa
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
jugendlichen wissen und "know-how" zu vermitteln;
1) abilità nel far apprendere ai giovani il "sapere" e il
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
5 chen entstandenen situationen vermitteln (
È anche il metodo di monnet, che non parlava di sociologia ma semplicemente di rendere i cittadini consapevoli di ciò che viene fatto in loro nome e, possibilmente, con la loro partecipazione» (5).
insbesondere unterscheiden sie sich in ihrer fähigkeit, konkretes oder abstraktes wissen zu vermitteln.
in particolare possiamo constatare che si differenziano per la loro capacità di gestire conoscenze concrete o astratte.
die zweite herausforderung besteht darin, den seeleuten das wissen zu vermitteln, das ihre mobilitätsaussichten verbessert.
la seconda sfida consiste nel fornire alla gente di mare le competenze necessarie per migliorare le proprie prospettive di mobilità.
die volksschulen, deren besuch ab 1881 kostenlos war, sollten allen kindern ein mindestmaß an wissen vermitteln.
nel 1882 viene organizzato l'insegnamento primario, gratuito, laico e obbligatorio fino ai 13 anni.
diese verbindungen zu unternehmen sind wichtig, um jungen menschen wissen über den arbeitsmarkt und die arbeitsbeziehungen zu vermitteln.
tali legami con le imprese sono importanti per impartire ai giovani le conoscenze necessarie riguardo al funzionamento del mercato del lavoro e alle relazioni industriali.