Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
und wir werden nicht gestraft werden."
我们决不会受惩罚的。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
es ist aber genug, daß derselbe von vielen also gestraft ist,
這 樣 的 人 、 受 了 眾 人 的 責 罰 、 也 就 彀 了
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
wer arges tut, der haßt das licht und kommt nicht an das licht, auf daß seine werke nicht gestraft werden.
凡 作 惡 的 便 恨 光 、 並 不 來 就 光 、 恐 怕 他 的 行 為 受 責 備
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
bleibt er aber einen oder zwei tage am leben, so soll er darum nicht gestraft werden; denn es ist sein geld.
若 過 一 兩 天 纔 死 、 就 可 以 不 受 刑 、 因 為 是 用 錢 買 的
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
und sie sagen: "wir haben mehr besitz und kinder, und wir werden nicht gestraft werden."
他们说:我人财产更富,儿子更多,我人将来绝不针受惩罚。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
das alles aber wird offenbar, wenn's vom licht gestraft wird; denn alles, was offenbar ist, das ist licht.
凡 事 受 了 責 備 、 就 被 光 顯 明 出 來 . 因 為 一 切 能 顯 明 的 、 就 是 光
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
die deckten ihre blöße auf und nahmen ihre söhne und töchter weg; sie aber töteten sie mit dem schwert. und es kam aus unter den weibern, wie sie gestraft wäre.
他 們 就 露 了 他 的 下 體 、 擄 掠 他 的 兒 女 、 用 刀 殺 了 他 、 使 他 在 婦 女 中 留 下 臭 名 . 因 他 們 向 他 施 行 審 判
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
da er gestraft und gemartert ward, tat er seinen mund nicht auf wie ein lamm, das zur schlachtbank geführt wird, und wie ein schaf, das verstummt vor seinem scherer und seinen mund nicht auftut.
他 被 欺 壓 、 在 受 苦 的 時 候 卻 不 開 口 . 〔 或 作 他 受 欺 壓 卻 自 卑 不 開 口 〕 他 像 羊 羔 被 牽 到 宰 殺 之 地 、 又 像 羊 在 剪 毛 的 人 手 下 無 聲 、 他 也 是 這 樣 不 開 口
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
wie ich der abtrünnigen israel ehebruch gestraft und sie verlassen und ihr einen scheidebrief gegeben habe: dennoch fürchtet sich ihre schwester, die verstockte juda, nicht, sondern geht hin und treibt auch hurerei.
背 道 的 以 色 列 行 淫 . 我 為 這 緣 故 給 他 休 書 休 他 . 我 看 見 他 奸 詐 的 妹 妹 猶 大 、 還 不 懼 怕 、 也 去 行 淫
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
und wenn allah ihnen nicht die verbannung vorgeschrieben hätte, hätte er sie wahrlich im diesseits gestraft; und im jenseits wird es für sie die strafe des (höllen)feuers geben.
假若真主没有判决他们应受放逐,他必在今世惩罚他们;他们在后世,将受火刑。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
so rufe neben allah keinen anderen gott an, sonst wirst du zu den gestraften gehören.
除真主外,你不要祈祷别的神灵,以免你遭受刑罚。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество: