Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
und er rief seine zwölf jünger zu sich und gab ihnen macht über die unsauberen geister, daß sie sie austrieben und heilten allerlei seuche und allerlei krankheit.
耶 穌 叫 了 十 二 個 門 徒 來 、 給 他 們 權 柄 、 能 趕 逐 污 鬼 、 並 醫 治 各 樣 的 病 症
in ihren herzen ist krankheit, und gott hat ihre krankheit noch vermehrt. und für sie ist eine schmerzhafte pein bestimmt dafür, daß sie zu lügen pflegten.
他们的心里有病,故真主增加他们的心病;他们将为说谎而遭受重大的刑罚。
in ihren herzen ist krankheit, und da hat allah ihnen die krankheit noch gemehrt. für sie wird es schmerzhafte strafe dafür geben, daß sie zu lügen pflegten.
他们的心里有病,故真主增加他们的心病;他们将为说谎而遭受重大的刑罚。
und da sagten die heuchler und die, in deren herzen krankheit war: "allah und sein gesandter haben uns nur trug verheißen."
当时,伪信者和心中有病的人都说:真主及其使者,只虚伪地应许我们。
da sagten die heuchler und diejenigen, in deren herzen krankheit war: "ihr glaube hat diese da hochmütig gemacht." wer aber auf allah vertraut - siehe, allah ist erhaben, allweise.
当时,伪信的人和心中有病的人都说:这等人的宗教已欺骗他们了。谁信赖真主,(谁必胜利),因为真主确是强大的,确是至睿的。