Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
unterschiedlich große haufen von materie.name
name
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
und hiskia fragte die priester und die leviten um die haufen.
膳奭ㅥ쫘件←련㏛듣뚝좀買촉鍍笑圭밝탭鸞連煽羸系¥㏅愾脘밂
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
verbirg mich vor der versammlung der bösen, vor dem haufen der Übeltäter,
주 는 나 를 숨 기 사 행 악 자 의 비 밀 한 꾀 에 서 와 죄 악 을 짓 는 자 의 요 란 에 서 벗 어 나 게 하 소
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
darum fällt ihnen ihr pöbel zu und laufen ihnen zu mit haufen wie wasser
그 러 므 로 그 백 성 이 이 리 로 돌 아 와 서 잔 에 가 득 한 물 을 다 마 시
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
heuschrecken, haben keinen könig; dennoch ziehen sie aus ganz in haufen,
임 군 이 없 으 되 다 떼 를 지 어 나 아 가 는 메 뚜 기
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
und es standen etliche der Ältesten im lande und sprachen zum ganzen haufen des volks:
때 에 그 땅 장 로 중 몇 사 람 이 일 어 나 백 성 의 온 회 중 에 말 하 여 가 로
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
und josua brannte ai aus und machte einen haufen daraus ewiglich, der noch heute daliegt,
이 에 여 호 수 아 가 아 이 를 불 살 라 그 것 으 로 영 원 한 무 더 기 를 만 들 었 더 니 오 늘 까 지 황 폐 하 였 으
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
auch von den haufen laßt übrigbleiben und laßt liegen, daß sie es auflese, und niemand schelte sie darum.
또 그 를 위 하 여 줌 에 서 조 금 씩 뽑 아 버 려 서 그 로 줍 게 하 고 꾸 짖 지 말 라' 하 니
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
abimelech stand auf bei der nacht und alles volk, das bei ihm war, und hielt auf sichem mit vier haufen.
아 비 멜 렉 과 그 를 좇 은 모 든 백 성 이 밤 에 일 어 나 네 떼 로 나 눠 세 겜 을 대 하 여 매 복 하 였 더
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
wohlan, rüste dich wohl, du und alle deine haufen, so bei dir sind, und sei du ihr hauptmann!
너 는 스 스 로 예 비 하 되 너 와 네 게 모 인 무 리 들 이 다 스 스 로 예 비 하 고 너 는 그 들 의 대 장 이 될 지 어
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
8:10 und sie häuften sie zusammen, hier einen haufen und da einen haufen, und das land stank davon.
사 람 들 이 모 아 무 더 기 로 쌓 으 니 땅 에 서 악 취 가 나 더
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
4:14 es werden haufen über haufen volks sein im tal des urteils; denn des herrn tag ist nahe im tal des urteils.
사 람 이 많 음 이 여 판 결 골 짜 기 에 사 람 이 많 음 이 여 판 결 골 짜 기 에 여 호 와 의 날 이 가 까 움 이 로
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
da aber paulus einen haufen reiser zusammenraffte, und legte sie aufs feuer, kam eine otter von der hitze hervor und fuhr paulus an seine hand.
바 울 이 한 뭇 나 무 를 거 두 어 불 에 넣 으 니 뜨 거 움 을 인 하 여 독 사 가 나 와 그 손 을 물 고 있 는 지
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
da herrscht unter ihnen der kleine benjamin, die fürsten juda's mit ihren haufen, die fürsten sebulons, die fürsten naphthalis.
거 기 는 저 희 주 관 자 작 은 베 냐 민 과 유 다 의 방 백 과 그 무 리 와 스 불 론 의 방 백 과 납 달 리 의 방 백 이 있 도
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
denn der könig gegen mitternacht wird wiederum einen größeren haufen zusammenbringen, als der vorige war; und nach etlichen jahren wird er daherziehen mit großer heereskraft und mit großem gut.
북 방 왕 은 돌 아 가 서 다 시 대 군 을 전 보 다 더 많 이 준 비 하 였 다 가 몇 때 곧 몇 해 후 에 대 군 과 많 은 물 건 을 거 느 리 고 오 리
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
da aber juda an die warte kam an der wüste, wandten sie sich gegen den haufen; und siehe, da lagen die leichname auf der erde, daß keiner entronnen war.
유 다 사 람 이 들 망 대 에 이 르 러 그 무 리 를 본 즉 땅 에 엎 드 러 진 시 체 뿐 이 요 하 나 도 피 한 자 가 없 는 지
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
es kommt die zeit, der tag naht herzu! der käufer freue sich nicht, und der verkäufer trauere nicht; denn es kommt der zorn über all ihren haufen.
때 가 이 르 렀 고 날 이 가 까 왔 으 니 사 는 자 도 기 뻐 하 지 말 고 파 는 자 도 근 심 하 지 말 것 은 진 노 가 그 모 든 무 리 에 게 임 함 이 로
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
abimelech aber und die haufen, die bei ihm waren, überfielen sie und traten an die tür des stadttors; und zwei der haufen überfielen alle, die auf dem felde waren, und schlugen sie.
아 비 멜 렉 과 그 를 좇 은 떼 는 앞 으 로 달 려 가 서 성 문 입 구 에 서 고 그 나 머 지 두 떼 는 밭 에 있 는 모 든 자 에 게 달 려 들 어 그 들 을 죽 이
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
also bliesen alle drei haufen mit posaunen und zerbrachen die krüge. sie hielten aber die fackeln in ihrer linken hand und die posaunen in ihrer rechten hand, daß sie bliesen und riefen: hie schwert des herrn und gideons!
세 대 가 나 팔 을 불 며 항 아 리 를 부 수 고 좌 수 에 횃 불 을 들 고 우 수 에 나 팔 을 들 어 불 며 외 쳐 가 로 되 ` 여 호 와 와 기 드 온 의 칼 이 여 !' 하
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
aber der allmächtige gott segne dich und mache dich fruchtbar und mehre dich, daß du werdest ein haufe völker,
전 능 하 신 하 나 님 이 네 게 복 을 주 어 너 로 생 육 하 고 번 성 케 하 사 너 로 여 러 족 속 을 이 루 게 하 시
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: