Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vertrocknete weideconstellation name (optional)
dried willowconstellation name (optional)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
und es geschah nach etlicher zeit, daß der bach vertrocknete; denn es war kein regen im lande.
땅 에 비 가 내 리 지 아 니 하 므 로 얼 마 후 에 그 시 내 가 마 르 니
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
und ließ einen raben ausfliegen; der flog immer hin und wieder her, bis das gewässer vertrocknete auf erden.
까 마 귀 를 내 어 놓 으 매 까 마 귀 가 물 이 땅 에 서 마 르 기 까 지 날 아 왕 래 하 였 더
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
und alsbald vertrocknete der brunnen ihres bluts; und sie fühlte es am leibe, daß sie von ihrer plage war gesund geworden.
이 에 그 의 혈 루 근 원 이 곧 마 르 매 병 이 나 은 줄 을 몸 에 깨 달 으 니
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
denn deine hand war tag und nacht schwer auf mir, daß mein saft vertrocknete, wie es im sommer dürre wird. (sela.)
주 의 손 이 주 야 로 나 를 누 르 시 오 니 내 진 액 이 화 하 여 여 름 가 물 에 마 름 같 이 되 었 나 이 다 ( 셀 라
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
im sechshundertundersten jahr des alters noahs, am ersten tage des ersten monats vertrocknete das gewässer auf erden. da tat noah das dach von dem kasten und sah, daß der erdboden trocken war.
육 백 일 년 정 월 곧 그 달 일 일 에 지 면 에 물 이 걷 힌 지 라 노 아 가 방 주 뚜 껑 을 제 치 고 본 즉 지 면 에 물 이 걷 혔 더
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
denn wenn er auch zwischen brüdern frucht bringt, so wird doch ein ostwind des herrn aus der wüste herauffahren, daß sein brunnen vertrocknet und seine quelle versiegt; und er wird rauben den schatz alles köstlichen gerätes.
저 가 비 록 형 제 중 에 서 결 실 하 나 동 풍 이 오 리 니 곧 광 야 에 서 일 어 나 는 여 호 와 의 바 람 이 라 그 근 원 이 마 르 며 그 샘 이 마 르 고 그 적 축 한 바 모 든 보 배 의 그 릇 이 약 탈 되 리 로
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: