Вы искали: verlorenen (Немецкий - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Latin

Информация

German

verlorenen

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латинский

Информация

Немецкий

zu ehren der verlorenen

Латинский

in honorem damnatorum

Последнее обновление: 2021-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

sondern gehet hin zu den verlorenen schafen aus dem hause israel.

Латинский

sed potius ite ad oves quae perierunt domus israhe

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(denn ihr haus neigt sich zum tod und ihre gänge zu den verlorenen;

Латинский

et pacti dei sui oblita est inclinata est enim ad mortem domus eius et ad impios semitae ipsiu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

er antwortete aber und sprach: ich bin nicht gesandt denn nur zu den verlorenen schafen von dem hause israel.

Латинский

ipse autem respondens ait non sum missus nisi ad oves quae perierunt domus israhe

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

also sollst du tun mit seinem esel, mit seinem kleid und mit allem verlorenen, das dein bruder verliert und du findest; du kannst dich nicht entziehen.

Латинский

similiter facies de asino et de vestimento et de omni re fratris tui quae perierit si inveneris eam ne neglegas quasi aliena

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

zu der zeit wird man mit einer großen posaune blasen; so werden kommen die verlorenen im lande assur und die verstoßenen im lande Ägypten und werden den herrn anbeten auf dem heiligen berge zu jerusalem.

Латинский

et erit in die illa clangetur in tuba magna et venient qui perditi fuerant de terra assyriorum et qui eiecti erant in terra aegypti et adorabunt dominum in monte sancto in hierusale

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

welcher mensch ist unter euch, der hundert schafe hat und, so er der eines verliert, der nicht lasse die neunundneunzig in der wüste und hingehe nach dem verlorenen, bis daß er's finde?

Латинский

quis ex vobis homo qui habet centum oves et si perdiderit unam ex illis nonne dimittit nonaginta novem in deserto et vadit ad illam quae perierat donec inveniat illa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,451,024 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK