Вы искали: menschenrechtskonvention (Немецкий - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Latvian

Информация

German

menschenrechtskonvention

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латышский

Информация

Немецкий

amerikanische menschenrechtskonvention

Латышский

amerikas cilvēktiesību konvencija

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die europäische menschenrechtskonvention

Латышский

eiropas cilvēktiesību konvencija

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

emrk – europäische menschenrechtskonvention

Латышский

ectk — eiropas cilvēktiesību konvencija

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

beitritt zur europäischen menschenrechtskonvention

Латышский

pievienošanās eiropas cilvēktiesību konvencijai

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die rolle der europäischen menschenrechtskonvention

Латышский

eiropas cilvēktiesību konvencijas (ectk) nozīme

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

beitritt der eu zur europäischen menschenrechtskonvention

Латышский

es pievienošanās eiropas cilvēktiesību konvencijai

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

europäische menschenrechtskonvention (1950) mit zusatzprotokollen.

Латышский

vienošanās (un tās protokoli) starp ebta dalībvalstīm par uzraudzības iestādes un tiesas izveidi,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die eu bereitet ihren beitritt zur europäischen menschenrechtskonvention vor

Латышский

eiropas savienība gatavojas pievienoties eiropas cilvēktiesību konvencijai

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

entscheidende schritte für den beitritt der eu zur europäischen menschenrechtskonvention

Латышский

galvenie soļi ceļā uz es pievienošanos eiropas cilvēktiesību konvencijai

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

im einklang mit der europäischen menschenrechtskonvention und der rechtsprechung des egmr:

Латышский

ievērojot eiropas cilvēktiesību konvencijas un eiropas cilvēktiesību tiesas judikatūru:

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gewährleistung der uneingeschränkten vereinbarkeit der innerstaatlichen vorschriften mit der europäischen menschenrechtskonvention.

Латышский

nodrošināt valsts tiesību aktu pilnīgu atbilstību eiropas cilvēktiesību konvencijai.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

zu den frühen errungenschaften des europarates zählt die erarbeitung der europäischen menschenrechtskonvention.

Латышский

eiropas padomi izveidoja 1949. gadā,un viens no tās pirmajiem sasniegumiem bija eiropas cilvēktiesību konvencijas izveidošana.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gewährleistung, dass das nationale recht uneingeschränkt mit der europäischen menschenrechtskonvention vereinbar ist.

Латышский

nodrošināt, lai valsts tiesību akti pilnībā atbilstu eiropas cilvēktiesību konvencijai.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die europäische menschenrechtskonvention ist der wichtigste maßstab für den schutz der menschenrechte in ganz europa.

Латышский

visa eiropa uzskata eiropas cilvēktiesību konvenciju par būtisku cilvēktiesību aizsardzības atsauces punktu.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der ewsa unterstreicht mit nachdruck, dass die europäische menschenrechtskonvention auf demenzkranke angewendet werden muss.

Латышский

eesk īpaši uzsver, ka ar demenci sirgstošajiem noteikti jāpiemēro eiropas cilvēktiesību konvencija.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

durch den beitritt der union zur europäischen menschenrechtskonvention soll der grundrechtsschutz eine zusätzliche garantie erhalten.

Латышский

lai pilnveidotu pamattiesību aizsardzības sistēmu, eiropas savienībai ir jāpievienojas eiropas cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijai.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gewährleistung der meinungsfreiheit einschließlich pressefreiheit in einklang mit der europäischen menschenrechtskonvention und der rechtsprechung des europäischen gerichtshofs für menschenrechte.

Латышский

nodrošināt vārda brīvības, arī preses brīvības, izmantošanu atbilstīgi eiropas cilvēktiesību konvencijai un saskaņā ar eiropas cilvēktiesību tiesas judikatūru.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

artikel der charta, die dieselbe bedeutung und tragweite wie die entsprechenden artikel der europäischen menschenrechtskonvention haben:

Латышский

hartas panti, kuru nozīme un apjoms ir tāds pats kā atbilstošiem eck pantiem:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gesetzlicher schutz der minderheiten, insbesondere hinsichtlich der wahrnehmung von eigentumsrechten gemäß protokoll nr. 1 der europäischen menschenrechtskonvention.

Латышский

saskaņā ar eiropas cilvēktiesību konvencijas 1. protokolu garantēt minoritāšu tiesisko aizsardzību, jo īpaši attiecībā uz īpašumtiesību izmantošanu.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gesetzlicher schutz der minderheiten, insbesondere hinsichtlich des rechts auf achtung des eigentums gemäß dem protokoll nr. 1 zur europäischen menschenrechtskonvention.

Латышский

saskaņā ar eiropas cilvēktiesību konvencijas 1. protokolu garantēt mazākumtautību tiesisku aizsardzību, jo īpaši attiecībā uz īpašumtiesību izmantošanu.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,764,096 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK