Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
auch die einfuhr von klinker aus anderen nordafrikanischen staaten steigt16.
palielinās arī klinkera imports no pārējām ziemeļāfrikas valstīm16.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
wir wollen eine stärker strukturierte zusammenarbeit mit den nordafrikanischen ländern erreichen.
mūsu plāns ir izveidot strukturētāku sadarbību ar ziemeļāfrikas valstīm.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
aufbau nationaler fähigkeiten zum schutz gegen chemische waffen in nordafrikanischen vertragsstaaten
ziemeļāfrikas valstu, kas ir cwc puses, spēju stiprināšana cīņā pret ķīmiskajiem ieročiem
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
doch angesichts der komplexen migrationssituation in den nordafrikanischen ländern ist ein breit angelegter ansatz erforderlich.
tomēr, ņemot vērā vairāk komplicēto migrācijas situāciju ziemeļāfrikas valstīs, šim jautājumam būtu nepieciešama plašāka pieeja.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
seit anfang des jahres kam es zu massiven bevölkerungsbewegungen aus mehreren nordafrikanischen ländern, insbesondere aus libyen.
kopš gada sākuma ir norisinājusies iedzīvotāju masveida pārvietošanās no vairākām ziemeļāfrikas valstīm un jo īpaši lībijas.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
europa wird mehr und mehr auf arbeitsmigration angewiesen sein, und das potenzial der nordafrikanischen länder sollte zum beiderseitigen vorteil genutzt werden.
eiropa būs arvien atkarīgāka no darbaspēka migrācijas, un ziemeļāfrikas valstu piedāvātais potenciāls jāizmanto savstarpēji izdevīgā veidā.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die vereinbarten maßnahmen entlang den migrationsrouten erfordern innerafrikanische zusammenarbeit, insbesondere zwischen den ländern südlich der sahara und den nordafrikanischen ländern.
ar migrācijas ceļiem saistītajiem pieņemtajiem pasākumiem, ir vajadzīga koordinēta rīcība starp Āfrikas valstīm, jo īpaši valstīm, kas atrodas uz dienvidiem no sahāras, un ziemeļāfrikas valstīm.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die vorgenannten abkommen regeln die beziehungen der eu zu den länder subsahara-afrikas bzw. zu südafrika und zu den nordafrikanischen ländern.
Šie nolīgumi aptver attiecīgi es attiecības ar aizsahāras Āfrikas valstīm, dienvidāfriku un ziemeļāfrikas valstīm.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die nordafrikanischen länder der europa-mittelmeerpartnerschaft im rahmen der europäischen nachbarschaftspolitik (ein zweitägiges seminar im zweiten halbjahr 2008):
eiropas kaimiņattiecību politikas ziemeļāfrikas partnervalstis (viens divu dienu darba seminārs 2008. gada otrā pusē):
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
(14) die gemeinsamen strategie afrika-eu ist für die beziehungen zu den nordafrikanischen nachbarstaaten im mittelmeerraum von großer bedeutung.
(14) es un Āfrikas kopīgajai stratēģijai ir būtiska nozīme attiecībās ar ziemeļāfrikā esošajām vidusjūras reģiona kaimiņvalstīm.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die prÄsidentin geht ausführlich auf den offiziellen besuch in algerien ein, der zur vertiefung der beziehungen zum algerischen wirtschafts- und sozialrat sowie zur nordafrikanischen zivilgesellschaft beigetragen habe.
priekšsēdētāja jo īpaši pievēršas oficiālajai vizītei alžīrijā, kuras laikā viņai bija iespēja nostiprināt sadarbību ar alžīrijas esp un ziemeļāfrikas organizēto pilsonisko sabiedrību.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die spannungen zwischen dem rest der welt und dem nordafrikanischen schurkenstaat wadiya verschärfen sich, da un-waffeninspekteuren der zutritt ins land verweigert wurde, vom wadiyanischen staatschef admiral general aladeen.
Šodien pieaugusi spriedze starp pasaules sabiedrību un nodevīgo ziemeļāfrikas tautu vadiju, kuras līderis ģenerāladmirālis aladīns jau atkal aizliedzis valstī ierasties ano ieroču inspekcijai.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
der begriff bezieht grundsätzlich auf die fünf nordafrikanischen staaten marokko, algerien, tunesien, libyen und mauretanien sowie das umstrittene gebiet westsahara, auch wenn er gemeinhin meist nur für algerien, marokko und tunesien gebraucht wird.
Šis termins parasti attiecas uz piecām ziemeļāfrikas valstīm – maroku, alžīriju, tunisiju, lībiju un mauritāniju, kā arī apstrīdēto rietumsahāras teritoriju, kaut gan terminu visbiežāk lieto attiecībā uz alžīriju, maroku un tunisiju.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
(9) die förderung politischer, wirtschaftlicher und sozialer reformen in der nachbarschaft ist ein wichtiges ziel der gemeinschaftshilfe. im mittelmeerraum wird dieses ziel im rahmen der mittelmeerdimension der "strategischen partnerschaft mit dem mittelmeerraum sowie dem nahen und mittleren osten" weiter verfolgt. in den beziehungen zu den nordafrikanischen nachbarstaaten im mittelmeerraum wird den relevanten elementen der strategie der europäischen union für afrika rechnung getragen.
(9) politisko, ekonomikas un sociālo reformu veicināšana kaimiņvalstīs ir svarīgs kopienas palīdzības mērķis. vidusjūras reģiona valstīs šo mērķi papildus īstenos saskaņā ar%quot%stratēģisko partnerību ar vidusjūras reģiona un vidējo austrumu valstīm%quot%. attiecību veidošanā ar vidusjūras reģiona ziemeļāfrikas kaimiņvalstīm tiks ņemti vērā attiecīgi elementi no eiropas savienības stratēģijas Āfrikai.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование