Вы искали: bildgebungsverfahren (Немецкий - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Lithuanian

Информация

German

bildgebungsverfahren

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Литовский

Информация

Немецкий

drei bis sechs stunden nach der injektion wird ein bildgebungsverfahren durchgeführt.

Литовский

praėjus trims–šešioms valandoms po injekcijos atliekamas tomografinis tyrimas.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

effektive präoperative bildgebungsverfahren sind u. a. planare gammaszintigraphie, spect und spect/ct.

Литовский

plokštuminė scintigrafija naudojant gama kamerą, spect ir spect/ct yra veiksmingos prieš operaciją atliekamos vizualizavimo procedūros.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

medizininformatik, d.h. gesundheitsinformationssysteme und -software zur verarbeitung von daten aus den bereichen biomedizin und biomedizinische bildgebungsverfahren;

Литовский

medicininė informatika, visų pirma sveikatos informacinės sistemos ir programinė įranga biomedicinos ir biovizualizavimo duomenų apdorojimui,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein reguläres screening zur feststellung einer steatohepatitis/fibrose sollte unter verwendung der folgenden bildgebungsverfahren und biomarkermessungen vor behandlungsbeginn sowie einmal jährlich durchgeführt werden:

Литовский

prieš pradedant gydymą ir toliau kasmet reikia reguliariai tikrinti, ar neatsirado steatozinio hepatito ir (arba) fibrozės požymių, atliekant šiuos vaizdinius ir biologinių žymenų tyrimus:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf grundlage des vom chmp genehmigten prüfplans führt der antragsteller eine klinische studie mit angemessenen surrogat- endpunkten zu den vaskulären ergebnissen anhand von bildgebungsverfahren zur Überwachung der vaskulären funktion sowie der stabilisierung und/oder regression der erkrankung durch.

Литовский

remdamasis Žmonėms skirtų vaistinių preparatų komiteto (chmp) patvirtintu protokolu, pareiškėjas privalo atlikti klinikinį tyrimą, nustatęs tikslias pakaitines pasekmių kraujagyslėms vertinamąsias baigtis ir naudodamas vaizdinio tyrimo metodus kraujagyslių veiklai, ligos stabilizavimuisi ir (arba) regresijai stebėti.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

rienso beeinträchtigt röntgen-, computertomographie- (ct), positronen-emissions-tomographie- (pet), single photon emission computed tomography (spect), ultraschall- oder nuklearmedizinische bildgebungsverfahren nicht.

Литовский

rienso neturės įtakos rentegenologinio, kompiuterinės tomografijos (ct), pozitronų emisijos tomografijos (pet), vieno fotono emisijos kompiuterinės tomografijos (spect), ultragarso ar branduolinės medicinos tyrimo rezultatams.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,631,949 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK