Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
angaben über mehrwertsteuererklärungen
informacija apie pvm deklaracijas
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
in bezug auf die mehrwertsteuererklärungen wird nur die pflicht hinzugefügt, die bereits für gegenstände geltende informationspflicht auf dienstleistungen auszudehnen.
atsiranda tik viena papildoma su pvm deklaracijomis susijusi prievolė – prekėms taikoma informavimo prievolė pradėta taikyti ir paslaugoms.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
mit dem vorschlag sollen für unternehmen, die ihre mehrwertsteuererklärungen abgeben, unabhängig vom jeweiligen mitgliedstaat einheitliche anforderungen geschaffen werden.
pasiūlyme numatomi vienodi reikalavimai pvm deklaracijas teikiančioms įmonėms, kad ir kurioje valstybėje narėje tai atliekama.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
mit dem heutigen vorschlag sollen für unternehmen, die ihre mehrwertsteuererklärungen abgeben, unabhängig vom jeweiligen mitgliedstaat einheitliche anforderungen geschaffen werden.
Šiandienos pasiūlyme numatomi vienodi reikalavimai pvm deklaracijas teikiančioms įmonėms, kad ir kurioje valstybėje narėje tai atliekama.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
mit dieser großen vereinfachung des verfahrens der mehrwertsteuererklärungen setzt die kommission einen teil ihrer umfassenderen ankündigung zum abbau von verwaltungslasten und handelshemmnissen im binnenmarkt in die tat um.
iš esmės supaprastinant pvm deklaracijų procesą, remiami platesnio masto komisijos įsipareigojimai mažinti administracinę naštą ir kliūtis prekybai bendrojoje rinkoje.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
durch die Änderung von artikel 250 absatz 2 der richtlinie sollen die modalitäten für die einreichung der mehrwertsteuererklärungen vereinfacht werden.
direktyvos 250 straipsnio 2 dalies pakeitimu siekiama supaprastinti pvm deklaracijų teikimo tvarką.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
2.4 derzeit ist der bereich der mehrwertsteuererklärungen nur ansatzweise vereinheitlicht, und die mitgliedstaaten lassen sich bei der festlegung des inhalts dieser erklärungen von ihren nationalen besonderheiten leiten.
2.4 dabartiniu metu pvm deklaracijos yra praktiškai nesuderintos, o valstybės narės, atsižvelgdamos į savo ypatumus, pačios sprendžia, ką reikėtų įtraukti į pvm deklaraciją.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
des weiteren sieht der vorschlag eine erhebliche vereinfachung für die unternehmen vor, da die mitgliedstaaten verpflichtet werden, die abgabe zusammenfassender meldungen und von mehrwertsteuererklärungen im wege der elektronischen dateiübertragung zu akzeptieren.
be to, pasiūlyme taip pat numatyta įmonėms svarbi supaprastinimo priemonė, įpareigojanti valstybes nares priimti pateikiamas sumuojančias ataskaitas ir pvm deklaracijas, užpildytas ir siunčiamas elektroninėmis priemonėmis.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
4.1 der ausschuss begrüßt die Änderung von artikel 250 absatz 2, wonach die unternehmen ihre mehrwertsteuererklärungen auf elektronischem wege übermitteln können.
4.1 eesrk pritaria 250 straipsnio 2 dalies pakeitimui, pagal kurį įmonėms leidžiama pateikti pvm deklaracijas elektroninėmis priemonėmis.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
durch die standard-mehrwertsteuererklärung, die die nationalen mehrwertsteuererklärungen ersetzen soll, werden von den unternehmen eu-weit innerhalb derselben fristen dieselben grundlegenden angaben verlangt.
nacionalines pvm deklaracijas pakeisiančia standartine pvm deklaracija bus užtikrinta, kad visoje es įmonių būtų prašoma pateikti tokią pačią pagrindinę informaciją per tokį patį laikotarpį.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die steuerbemessungsgrundlage für erwerbe und lieferungen von gegenständen innerhalb der europäischen union, die anhand der mehrwertsteuererklärungen gemäß artikel 251 der richtlinie 2006/112/eg des rates erhoben wird;
įsigytų ir tiektų prekių es viduje apmokestinamą sumą, nustatytą pagal pvm deklaracijas pagal tarybos direktyvos 2006/112/eb 251 straipsnį;
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
zu diesem zweck werden die empfänger von lieferungen oder dienstleistungen, die pro kalenderjahr solche umsätze in höhe von über 200 000 eur bewirken, verpflichtet, ihre mehrwertsteuererklärungen monatlich abzugeben.
todėl pirkėjai ir paslaugas įsigyjantys asmenys, vykdantys tokius sandorius už daugiau nei 200 000 eur per vienerius kalendorinius metus, privalės pvm deklaracijas teikti kas mėnesį.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
diese müssen so ausführlich sein, dass die steuerbehörden des mitgliedstaats des verbrauchs feststellen können, ob die mehrwertsteuererklärung korrekt ist.
Šie apskaitos registrai privalo būti pakankamai išsamūs, kad vartojimo valstybės narės mokesčių institucijos galėtų patikrinti, ar pvm deklaracija yra teisinga.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 3
Качество: