Вы искали: privatisierten (Немецкий - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Lithuanian

Информация

German

privatisierten

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Литовский

Информация

Немецкий

hu: ungebunden für ausländische beteiligungen an neu privatisierten gesellschaften

Литовский

hu: įsipareigojimų neprisiimta dėl užsienio investicijų naujai privatizuotose bendrovėse.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die stimmrechte in neu privatisierten gesellschaften können in einigen fällen beschränkt werden.

Литовский

tam tikrais atvejais naujai privatizuotose bendrovėse balsavimo teisės gali būti apribotos.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

it: neu privatisierten gesellschaften können ausschließliche rechte neu oder weiter gewährt werden.

Литовский

it: išimtinės teisės gali būti suteiktos arba toliau taikomos naujai privatizuotoms bendrovėms.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

um die beihilfe zugunsten der privatisierten geschäftstätigkeit infolge der erfolgten privatisierung zu bewerten, ist der marktwert des unternehmens zu ermitteln.

Литовский

norint įvertinti pagalbos, suteiktos privatizuotai ūkinei veiklai privatizavimo metu, elementą, reikia nustatyti įmonės rinkos vertę.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ausländische beteiligungen an neu privatisierten gesellschaften können auf einen im einzelfall von der französischen regierung bestimmten anteil an der öffentlich angebotenen beteiligung beschränkt werden.

Литовский

užsienio investicijos į naujai privatizuotas bendroves gali būti apribotos, leidžiant investuoti kintamą viešai platinamo kapitalo dalį, kurią nustato prancūzijos vyriausybė, išnagrinėjusi kiekvieną atvejį atskirai.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aus diesen gründen gelangt die kommission zu dem schluss, dass im vorliegenden fall dem privatisierten unternehmen mit staatlichen mitteln ein wirtschaftlicher vorteil verschafft wurde.

Литовский

atsižvelgdama į išdėstytas aplinkybes, komisija daro išvadą, kad šiuo atveju ekonominio pranašumo suteikė privatizuojamai ūkinei veiklai skirti valstybiniai ištekliai.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

allerdings haben seitdem viele zusammen mit privatisierten staatsunternehmen, unabhängigen gewerkschaften und berufs­verbänden, vor allem in kasachstan und kirgisistan und in geringerem maße in tadschikis­tan, eine gewisse unabhängigkeit entwickelt.

Литовский

vis dėlto daugelis jų, kartu su privatizuotomis valstybės įmonėmis, nepriklausomomis profesinėmis sąjungomis ir profesinėmis asociacijomis siekė įgyti daugiau savarankiškumo, ypač kazachstane ir kirgizijoje, o tadžikistane tokių organizacijų buvo kiek mažiau.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

4.3.1 ungeachtet des von der marktwirtschaftlich orientierten regierung in georgien ausgehenden großen privatisierungsdrucks befindet sich ein beträchtlicher teil der wirtschaft nach wie vor in staatshand und die mehrzahl der privatisierten unternehmen in der hand von investoren aus russland oder kasachstan.

Литовский

4.3.1 nors rinkos ekonomiką propaguojanti gruzijos vyriausybė labai skatina privatizaciją, didelę šalies pramonės dalį kontroliuoja valstybė, o dauguma privatizuotų įmonių priklauso investuotojams iš rusijos arba kazachstano.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(116) unter berücksichtigung der vorstehenden argumente stellt die kommission fest, dass es keinerlei hinweise dafür gibt, dass der netzbetreiber die verspäteten zahlungen auf drängen staatlicher stellen akzeptiert hat. ebenso wenig gibt es hinweise, die nahe legen, dass der staat an dem beschluss der maßnahme beteiligt war [58]. darüber hinaus wurden ähnliche verträge geschlossen, nachdem das unternehmen eindeutig privatisiert war. die maßnahme kann folglich nicht als vom staat gewährt betrachtet werden und hat demnach auch nicht zum verlust staatlicher mittel geführt.

Литовский

(116) komisija, turėdama omenyje ankstesniuose punktuose pateiktus argumentus, priėjo prie išvados, kad nėra jokių požymių, jog tinklo operatorius akceptavo pavėluotus mokėjimus, įtakojamas viešųjų institucijų. taip pat nėra jokių požymių, kad viešosios institucijos dalyvavo įgyvendinant priemones [58]. be to, panašios sutartys buvo sudarytos ir po to, kai įmonė buvo visiškai privatizuota. todėl priemonės negalėjo būti priskiriamos valstybei, tad valstybės ištekliai nepatyrė nuostolio.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,369,681 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK