Вы искали: verwaltungssystems (Немецкий - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Lithuanian

Информация

German

verwaltungssystems

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Литовский

Информация

Немецкий

anhang 1 — beschreibung des ten-v-verwaltungssystems

Литовский

1 priedas. ten-t valdymo sistemos aprašymas

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

straffung des derzeitigen verwaltungssystems zur förderung einer einheitlicheren durchsetzung

Литовский

racionalizuoti esamą valdymo sistemą ir taip padėti užtikrinti nuoseklesnį įgyvendinimą

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

stationäre lesegeräte sind gewöhnlich in die automatisierungstechnik des elektronischen verwaltungssystems eingebunden.

Литовский

stacionarūs skaitytuvai paprastai įrengiami kartu su automatine it valdymo sistema.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die reform des rechts- und verwaltungssystems dauert in den meisten ländern an.

Литовский

teisės normų reformos vykdomos daugumoje šalių.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

eu-ziel: -förderung der errichtung eines wirksamen und transparenten verwaltungssystems -

Литовский

es tikslas: -remti veiksmingos ir skaidrios administracinės sistemos plėtojimą -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die kommission legt die modalitäten für die einführung des verwaltungssystems für diese höchstmenge so bald wie möglich in einer verordnung fest.

Литовский

komisija kuo skubiau reglamentu nustato sąlygas, reikalingas šios kiekybinės ribos administravimo sistemai įgyvendinti.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

1.7 die schwachstellen einer ausgewogenen entwicklung der metropolregionen sind mangelnde identität und das fehlen eines angemessenen verwaltungssystems.

Литовский

1.7 metropolinėms zonoms subalansuotai vystytis trukdo savimonės stoka ir netinkamas valdymas.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

1.8 die schwachstellen einer ausgewogenen entwicklung der großstädtischen ballungsgebiete sind mangelnde identität und das fehlen eines angemessenen verwaltungssystems.

Литовский

1.8 metropolinėms zonoms subalansuotai vystytis trukdo savimonės stoka ir netinkamas valdymas.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

anspruchsvolle hilfsmittel für die gestaltung der maßnahmen und die wahl der durchführungsmethode, des finanzierungsmechanismus und des verwaltungssystems sowie für die beurteilung und auswahl der durchführungspartner usw.

Литовский

kokybiškas paramos priemones, taikomas pagalbos planavimui, jos teikimo metodui, finansavimo mechanizmui, valdymo sistemai, bet kokių ją įgyvendinančių partnerių vertinimui ir atrankai ir t. t.;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

1.4.3 je länger die laufzeit, desto stärker nimmt das vertrauen in die politische und institutionelle beständigkeit und in die kompetenz des verwaltungssystems ab.

Литовский

1.4.3 pasitikėjimas politiniu bei instituciniu nuoseklumu ir bet kokios valdymo sistemos kompetencija ilgainiui logiškai turėtų mažėti.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

anspruchsvolle hilfsmittel für die gestaltung der maßnahmen, wahl der durchführungsmethode, des finanzierungsmechanismus, des verwaltungssystems, beurteilung und auswahl der durchführungspartner usw.;

Литовский

kokybiškas paramos priemones, taikomas pagalbos planavimui, jos įgyvendinimo metodui, finansavimo mechanizmui, valdymo sistemai, bet kokių ją įgyvendinančių partnerių vertinimui ir atrankai ir kt.;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

fordert die umsetzung eines reformierten verwaltungssystems, dem sämtliche einzelstaatlichen und eu-behörden sowie die agenturen und frühwarn- und meldesysteme auf europäischer ebene angehören.

Литовский

prašo atnaujinti valdymo sistemą, kuriai priklausytų visos nacionalinės ir es institucijos, agentūros ir europos įspėjimo ir informacijos sistemos.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

verwaltungssysteme

Литовский

valdymo sistema

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,041,117 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK