Вы искали: schiff (Немецкий - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Maori

Информация

German

schiff

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Маори

Информация

Немецкий

und da sie aus dem schiff traten alsbald kannten sie ihn

Маори

no to ratou mahutatanga i te kaipuke, mohio tonu ratou ki a ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und sie traten in das schiff, und der wind legte sich.

Маори

ano ka eke raua ki te kaipuke, mutu pu te hau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und er trat in das schiff, und seine jünger folgten ihm.

Маори

a, no ka eke ia ki te kaipuke, ka aru ana akonga i a ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und er ließ sie und trat wiederum in das schiff und fuhr herüber.

Маори

na mahue ake ratou i a ia, a eke ana ano ki te kaipuke, rere ana ki tera taha

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alsbald verließen sie das schiff und ihren vater und folgten ihm nach.

Маори

mahue tonu ake i a raua te kaipuke me to raua matua, a aru ana i a ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da trat er in das schiff und fuhr wieder herüber und kam in seine stadt.

Маори

na ka eke ia ki te kaipuke, ka whiti ki tawahi, ka haere ki tona pa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und am abend war das schiff mitten auf dem meer und er auf dem lande allein.

Маори

na kua ahiahi, i waenga moana te kaipuke, ko ia anake hoki i uta

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und alsbald trat er in ein schiff mit seinen jüngern und kam in die gegend von dalmanutha.

Маори

na eke tonu ia ratou ko ana akonga ki te kaipuke, a ka tae ki nga wahi o taramanuta

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und da wir ein schiff fanden, das nach phönizien fuhr, traten wir hinein und fuhren hin.

Маори

na ka rokohanga tetahi kaipuke e whakawhiti atu ana ki pinika, a eke ana matou ki runga, rere ana

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und da er das volk hatte von sich gelassen, trat er in ein schiff und kam in das gebiet magdalas.

Маори

a, ka oti te mano te tono atu e ia, ka eke ia ki te kaipuke; na kua u ki nga wahi o makarana

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und da jesus wieder herüberfuhr im schiff, versammelte sich viel volks zu ihm, und er war an dem meer.

Маори

a, no te whitinga atu ano o ihu ki tawahi i runga i te kaipuke, he nui te tangata i huihui ki a ia: i te taha ano ia o te moana

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und als er aus dem schiff trat, lief ihm alsbald entgegen aus den gräbern ein besessener mensch mit einem unsaubern geist,

Маори

na, mahuta kau i te kaipuke, ka tutaki ki a ia tetahi tangata i puta mai i nga urupa, he wairua poke tona

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da wollten sie ihn in das schiff nehmen; und alsbald war das schiff am lande, da sie hin fuhren.

Маори

na ka mea ratou kia eke ia ki te kaipuke: a kihai i aha kua u te kaipuke ki te wahi i hoe ai ratou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die aber im schiff waren, kamen und fielen vor ihm nieder und sprachen: du bist wahrlich gottes sohn!

Маори

na ka haere mai te hunga i runga i te kaipuke, ka koropiko ki a ia, ka mea, he pono ko te tama koe a te atua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und alsbald trieb er seine jünger, daß sie in das schiff träten und vor ihm hinüberführen gen bethsaida, bis daß er das volk von sich ließe.

Маори

a akiaki tonu iho ia i ana akonga kia eke ki te kaipuke, kia whakawhiti i mua i a ia ki tawahi, ki petahaira, i a ia e tono ana i te mano kia haere

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

am allermeisten betrübt über das wort, das er sagte, sie würden sein angesicht nicht mehr sehen; und geleiteten ihn in das schiff.

Маори

i tino mamae pu hoki ratou i te kupu i mea ai ia, heoi ano to ratou kitenga i tona mata. na ka arahi ratou i a ia ki te kaipuke

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da das jesus hörte, wich er von dannen auf einem schiff in eine wüste allein. und da das volk das hörte, folgte es ihm nach zu fuß aus den städten.

Маори

na, i te rongonga o ihu, ka haere atu ia i reira ra te kaipuke ki te koraha, ki te wahi motu ke: a, no ka rongo te mano, ka aru i a ia ra uta i roto i nga pa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

als wir aber zypern ansichtig wurden, ließen wir es zur linken hand und schifften nach syrien und kamen an zu tyrus; denn daselbst sollte das schiff die ware niederlegen.

Маори

a ka kitea kaiperu, ka mahue ake i te taha ki maui, ka rere atu matou ki hiria, a ka u ki taira: hei reira hoki te kaipuke ruke ai i tona utanga

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da wir aber in ein adramyttisches schiff traten, daß wir an asien hin schiffen sollten, fuhren wir vom lande; und mit uns war aristarchus aus mazedonien, von thessalonich.

Маори

na eke ana matou ki tetahi kaipuke o ataramituma, e tika ana ra nga kainga o ahia, rere ana matou; ko aritaku o teharonika, he tangata no makeronia, to matou hoa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und es bat ihn die ganze menge des umliegenden landes der gadarener, daß er von ihnen ginge; denn es war sie eine große furcht angekommen. und er trat in das schiff und wandte wieder um.

Маори

na ka mea te huihui katoa o nga kainga patata o nga kararini kia mawehe atu ia i a ratou; i mataku whakaharahara hoki ratou: a eke ana ia ki te kaipuke, hoki ana

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,954,615 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK