Вы искали: abgasverhalten nach stufe (Немецкий - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Polish

Информация

German

abgasverhalten nach stufe

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Польский

Информация

Немецкий

je nach stufe beinhalten diese lernbereiche unter schiedliche schwerpunkte.

Польский

nowy ty­tuł maestro (nauczyciel) zastępuje tytuł na­uczycielski egb.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in manchen fällen ist allerdings eine luftqualität mit partikelzahl und mikrobenkoloniezahl nach stufe a nicht angezeigt.

Польский

jednakże w niektórych sytuacjach poziom jakości powietrza o liczbie cząsteczek i liczbie kolonii drobnoustrojów odpowiadających normie klasy a nie jest określony.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

anmerkung: die kriterien für aufrüstbare digitalkopierer sind identisch mit den kriterien nach stufe 2 der spezifikation für kopierer.

Польский

proszę zauważyć, że kryteria dla kopiarek cyfrowych, nadających się do modernizacji są identyczne jak kryteria, które określono w specyfikacji dotyczącej kopiarek, kategoria 2.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

untersuchung der teratogenität (an arten, die bei den entsprechenden prüfungen nach stufe 1 nicht untersucht wurden)

Польский

badanie teratologiczne (gatunek nie wykorzystany w odpowiadających badaniach poziomu 1)

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(5) der luftqualitätsstandard bei der verarbeitung von geweben und zellen ist ein wesentlicher faktor, der das risiko der gewebe-bzw. zellkontamination beeinflussen kann. generell ist eine luftqualität erforderlich, deren teilchenzahl und mikrobenkoloniezahl stufe a des europäischen leitfadens für gute herstellungspraxis anhang i und der richtlinie 2003/94/eg der kommission [2] entspricht. in manchen fällen ist allerdings eine luftqualität mit partikelzahl und mikrobenkoloniezahl nach stufe a nicht angezeigt. unter diesen umständen sollte nachgewiesen und dokumentiert werden, dass die gewählte umgebung die für die betreffende art von gewebe und zellen, verfahren und verwendung beim menschen erforderliche qualität und sicherheit aufweist.

Польский

(5) poziom jakości powietrza podczas przetwarzania tkanek i komórek jest kluczowym czynnikiem, który może mieć wpływ na zagrożenie zanieczyszczeniem tkanki lub komórki. zasadniczo należy zapewnić poziom jakości powietrza o liczbie cząsteczek i liczbie kolonii drobnoustrojów odpowiadających liczbom klasy a zgodnie z%quot%przewodnikiem dobrej praktyki wytwarzania%quot%, załącznik 1 i dyrektywą komisji 2003/94/we [2]. jednakże w niektórych sytuacjach poziom jakości powietrza o liczbie cząsteczek i liczbie kolonii drobnoustrojów odpowiadających normie klasy a nie jest określony. w takim przypadku należy przedstawić dowody poparte dokumentacją potwierdzające, że wybrane środowisko zapewnia jakość i bezpieczeństwo wymagane dla danego typu tkanki i komórki oraz dla danego procesu i zastosowania u ludzi.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,730,328 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK