Вы искали: adjuvanten (Немецкий - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Polish

Информация

German

adjuvanten

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Польский

Информация

Немецкий

tyverb ist in der adjuvanten behandlungssituation nicht angezeigt.

Польский

tyverb nie jest wskazany w leczeniu uzupełniającym.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zusätzliche warnhinweise bei anwendung zur adjuvanten therapie von brustkrebs

Польский

dodatkowe ostrzeżenia dotyczące stosowania w leczeniu uzupełniającym w raku piersi

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

herceptin und anthrazykline sollten im adjuvanten behandlungssetting nicht gleichzeitig verabreicht werden.

Польский

produkt herceptin w połączeniu z antracyklinami nie powinien być stosowany jednocześnie w leczeniu adiuwantowym.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

herceptin und anthrazykline sollten im adjuvanten behandlungssetting nicht gleichzeitig in kombination verabreicht werden.

Польский

produkt herceptin w połączeniu z antracyklinami nie powinien być stosowany jednocześnie w adiuwantowym leczeniu.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die empfohlene behandlungsdauer der adjuvanten therapie von patienten mit kolonkarzinom im stadium iii beträgt 6 monate.

Польский

czas trwania leczenia uzupełniającego u chorych na raka okrężnicy w stadium iii powinien wynosić 6 miesięcy.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im adjuvanten behandlungssetting wurde herceptin in vier groß angelegten, multizentrischen, randomisierten studien untersucht:

Польский

produkt herceptin w leczeniu adiuwantowym badano w 4 dużych wieloośrodkowych, randomizowanych badaniach klinicznych.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

als dauer der adjuvanten behandlung von patienten mit einem kolonkarzinom im stadium iii werden insgesamt 6 monate empfohlen.

Польский

leczenie uzupełniające pacjentów z rakiem okrężnicy w stadium iii powinno być prowadzone przez okres 6 miesięcy.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die empfohlene dosierung von glivec zur adjuvanten behandlung erwachsener nach gist- resektion beträgt 400 mg/tag.

Польский

zalecana dawka produktu leczniczego glivec w leczeniu adjuwantowym dorosłych pacjentów po resekcji gist wynosi 400 mg na dobę.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zur adjuvanten behandlung von patienten nach operation eines kolonkarzinoms im stadium iii (dukes stadium c) (siehe abschnitt 5.1).

Польский

uzupełniającym po operacji raka okrężnicy w stadium iii (stadium c wg dukesa) (patrz punkt 5.1).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

capecitabin ist zur adjuvanten behandlung von patienten nach operation eines kolonkarzinoms im stadium iii (dukes stadium c) indiziert (siehe abschnitt 5.1).

Польский

kapecytabina jest wskazana w leczeniu uzupełniającym po operacji raka okrężnicy w stadium iii (stadium c wg dukesa) (patrz punkt 5.1).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

docetaxel winthrop in kombination mit doxorubicin und cyclophosphamid: adjuvante therapie

Польский

docetaxel winthrop w skojarzeniu z doksorubicyną i cyklofosfamidem: leczenie uzupełniające

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,594,372 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK