Вы искали: anschaltebedingungen (Немецкий - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Polish

Информация

German

anschaltebedingungen

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Польский

Информация

Немецкий

über eine gemeinsame technische vorschrift für anschaltebedingungen für den tetra-zugang zu notrufdiensten

Польский

w sprawie wspólnej regulacji technicznej dotyczącej wymagań przyłączenia dla dostępu systemu tetra do służb ratunkowych

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

(2) mit dieser entscheidung wird eine gemeinsame technische vorschrift mit anschaltebedingungen für endeinrichtungen festgelegt.

Польский

2. niniejsza decyzja ustanawia wspólną regulację techniczną, obejmującą wymagania dotyczące przyłączenia urządzeń końcowych.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

(2) mit dieser entscheidung wird eine gemeinsame technische vorschrift mit allgemeinen anschaltebedingungen für die in absatz 1 erwähnten endeinrichtungen erlassen.

Польский

2. niniejsza decyzja ustanawia wspólną regulację techniczną, obejmującą ogólne wymagania przyłączeniowe dla urządzeń końcowych określonych w ust. 1.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(2) mit dieser entscheidung wird eine gemeinsame technische vorschrift mit anschaltebedingungen für dect-einrichtungen erlassen, die für den zugang zum isdn bestimmt sind.

Польский

2. niniejsza decyzja ustanawia wspólne przepisy techniczne dotyczące wymagań przyłączeniowych dla urządzeń dect łączących się z siecią isdn.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

(2) mit dieser entscheidung wird eine gemeinsame technische vorschrift mit anschaltebedingungen für dect-einrichtungen erlassen, die zugang zu gsm-netzen haben.

Польский

2. niniejsza decyzja ustanawia wspólną regulację techniczną dotyczącą wymagań przyłączeniowych dla urządzeń dect łączących się z siecią gsm.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

über eine gemeinsame technische vorschrift für das diensteintegrierende digitale fernmeldenetz (isdn); fernsprechteledienst mit 3,1 khz, anschaltebedingungen für handapparate (2. ausgabe)

Польский

w sprawie wspólnej regulacji technicznej dotyczącej sieci cyfrowej z integracją usług (isdn); teleusługa telefoniczna w paśmie 3,1 khz, wymagania przyłączeniowe dla urządzeń końcowych z mikrotelefonem (wydanie 2)

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

(3) die technische entwicklung der diesbezüglichen harmonisierten normen ist hinreichend fortgeschritten und weicht nur geringfügig von der harmonisierten norm ab, auf die in der entscheidung 98/482/eg bezug genommen wird. deshalb sollte die bestehende harmonisierte norm mit geringfügigen ausnahmen verabschiedet werden, um eine grundlage für die anschaltebedingungen für endeinrichtungen, die sprachtelefoniedienste in berechtigten fällen unterstützen, zu schaffen. dies kann durch die vorliegende entscheidung erfolgen, die die entscheidung 98/482/eg ergänzt. dadurch wird dieselbe harmonisierte norm auf die anschaltebedingungen aller arten von endeinrichtungen, die an das öffentliche fernsprechnetz angeschlossen werden, angewandt. die anwendung derartiger grundlegender anforderungen muß nach den erwägungen der richtlinie 98/13/eg mit augenmaß erfolgen, um dem stand der technik zum zeitpunkt der herstellung sowie wirtschaftlichen erfordernissen rechnung zu tragen.

Польский

(3) techniczny rozwój odpowiedniej zharmonizowanej normy jest tak zaawansowany, że jej zawartość niewiele różni się od zharmonizowanej normy określonej w decyzji rady 98/482/we; korzystnie jest przyjąć obowiązującą zharmonizowaną normę, z niewielkimi wyjątkami, jako podstawę dla wymagań przyłączeniowych dla urządzeń końcowych wspomagających w określonych przypadkach usługi telefonii głosowej; można to osiągnąć poprzez niniejszą decyzję komisji, która uzupełnia decyzję 98/482/we; wynikiem tego będzie stosowanie jednolitej zharmonizowanej normy dla wymagań przyłączeniowych dla wszystkich urządzeń końcowych przyłączonych do publicznej komutowanej sieci telefonicznej; w preambule do dyrektywy 98/13/we przewiduje się zróżnicowane zastosowanie takich zasadniczych wymagań, z uwzględnieniem korzyści gospodarczych i stopnia zaawansowania techniki.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,767,239,594 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK