Vous avez cherché: anschaltebedingungen (Allemand - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Polish

Infos

German

anschaltebedingungen

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

über eine gemeinsame technische vorschrift für anschaltebedingungen für den tetra-zugang zu notrufdiensten

Polonais

w sprawie wspólnej regulacji technicznej dotyczącej wymagań przyłączenia dla dostępu systemu tetra do służb ratunkowych

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

(2) mit dieser entscheidung wird eine gemeinsame technische vorschrift mit anschaltebedingungen für endeinrichtungen festgelegt.

Polonais

2. niniejsza decyzja ustanawia wspólną regulację techniczną, obejmującą wymagania dotyczące przyłączenia urządzeń końcowych.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

(2) mit dieser entscheidung wird eine gemeinsame technische vorschrift mit allgemeinen anschaltebedingungen für die in absatz 1 erwähnten endeinrichtungen erlassen.

Polonais

2. niniejsza decyzja ustanawia wspólną regulację techniczną, obejmującą ogólne wymagania przyłączeniowe dla urządzeń końcowych określonych w ust. 1.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(2) mit dieser entscheidung wird eine gemeinsame technische vorschrift mit anschaltebedingungen für dect-einrichtungen erlassen, die für den zugang zum isdn bestimmt sind.

Polonais

2. niniejsza decyzja ustanawia wspólne przepisy techniczne dotyczące wymagań przyłączeniowych dla urządzeń dect łączących się z siecią isdn.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

(2) mit dieser entscheidung wird eine gemeinsame technische vorschrift mit anschaltebedingungen für dect-einrichtungen erlassen, die zugang zu gsm-netzen haben.

Polonais

2. niniejsza decyzja ustanawia wspólną regulację techniczną dotyczącą wymagań przyłączeniowych dla urządzeń dect łączących się z siecią gsm.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

über eine gemeinsame technische vorschrift für das diensteintegrierende digitale fernmeldenetz (isdn); fernsprechteledienst mit 3,1 khz, anschaltebedingungen für handapparate (2. ausgabe)

Polonais

w sprawie wspólnej regulacji technicznej dotyczącej sieci cyfrowej z integracją usług (isdn); teleusługa telefoniczna w paśmie 3,1 khz, wymagania przyłączeniowe dla urządzeń końcowych z mikrotelefonem (wydanie 2)

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

(3) die technische entwicklung der diesbezüglichen harmonisierten normen ist hinreichend fortgeschritten und weicht nur geringfügig von der harmonisierten norm ab, auf die in der entscheidung 98/482/eg bezug genommen wird. deshalb sollte die bestehende harmonisierte norm mit geringfügigen ausnahmen verabschiedet werden, um eine grundlage für die anschaltebedingungen für endeinrichtungen, die sprachtelefoniedienste in berechtigten fällen unterstützen, zu schaffen. dies kann durch die vorliegende entscheidung erfolgen, die die entscheidung 98/482/eg ergänzt. dadurch wird dieselbe harmonisierte norm auf die anschaltebedingungen aller arten von endeinrichtungen, die an das öffentliche fernsprechnetz angeschlossen werden, angewandt. die anwendung derartiger grundlegender anforderungen muß nach den erwägungen der richtlinie 98/13/eg mit augenmaß erfolgen, um dem stand der technik zum zeitpunkt der herstellung sowie wirtschaftlichen erfordernissen rechnung zu tragen.

Polonais

(3) techniczny rozwój odpowiedniej zharmonizowanej normy jest tak zaawansowany, że jej zawartość niewiele różni się od zharmonizowanej normy określonej w decyzji rady 98/482/we; korzystnie jest przyjąć obowiązującą zharmonizowaną normę, z niewielkimi wyjątkami, jako podstawę dla wymagań przyłączeniowych dla urządzeń końcowych wspomagających w określonych przypadkach usługi telefonii głosowej; można to osiągnąć poprzez niniejszą decyzję komisji, która uzupełnia decyzję 98/482/we; wynikiem tego będzie stosowanie jednolitej zharmonizowanej normy dla wymagań przyłączeniowych dla wszystkich urządzeń końcowych przyłączonych do publicznej komutowanej sieci telefonicznej; w preambule do dyrektywy 98/13/we przewiduje się zróżnicowane zastosowanie takich zasadniczych wymagań, z uwzględnieniem korzyści gospodarczych i stopnia zaawansowania techniki.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,767,405,143 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK