Вы искали: bei juristischen personen (Немецкий - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Polish

Информация

German

bei juristischen personen

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Польский

Информация

Немецкий

(b) bei juristischen personen,

Польский

(b) w przypadku osoby prawnej – jedno z poniższych państw:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(d) bei juristischen personen:

Польский

w przypadku osoby prawnej – jedno z poniższych państw:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

rechtsform (bei juristischen personen):

Польский

forma prawna (w przypadku osób prawnych):

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

von juristischen personen;

Польский

osoby prawne;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei juristischen personen bezieht sich die prüfung auf den unternehmensleiter.

Польский

w przypadku osoby prawnej kontrola ta dotyczy osoby, która kieruje przedsiębiorstwem.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

bei juristischen personen den vollständigen eingetragenen namen mit rechtsform;

Польский

pełna nazwa oficjalna w formie, w jakiej została zarejestrowana, w przypadku gdy beneficjentem jest osoba prawna;

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

juristische personen,

Польский

osoby prawne;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

nur juristische personen

Польский

wyłącznie osoby prawne

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verantwortlichkeit juristischer personen

Польский

odpowiedzialność osób prawnych

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 17
Качество:

Немецкий

einer juristischen person?

Польский

osoba prawna?

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sanktionen für juristische personen

Польский

sankcje nakładane na osoby prawne

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sanktionen gegen juristische personen

Польский

sankcje wobec osób prawnych

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

bei juristischen sowie bei personengesellschaften ist die amtliche bezeichnung anzugeben.

Польский

na nazwy osób prawnych i towarzystw lub firm wskazują ich urzędowe oznaczenia.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

während die bestimmung des gewöhnlichen aufenthalts natürlicher personen weitgehend unproblematisch ist, können bei juristischen personen zweifel darüber entstehen.

Польский

podczas gdy określenie miejsca zamieszkania osoby fizycznej nie stanowi problemu, to w przypadku osób prawnych mogą występować wątpliwości.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das vereinigte königreich plant maßnahmen zur förderung des wettbewerbs bei juristischen dienstleistungen.

Польский

w danii, francji, niderlandach, włoszech i finlandii można już założyć rmę w czasie krótszym niż dwa tygodnie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei juristischen personen sollte auch die rechtsträgerkennung (legal entity identifier), falls eine solche vorhanden ist, übermittelt werden.

Польский

w przypadku osób prawnych należy również przekazać ich niepowtarzalny identyfikator, o ile jest dostępny.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die zahlungen können in zwei gleichen raten erfolgen, wenn der betrag 3 000 euro im fall natürlicher personen bzw. 6 000 euro bei juristischen personen übersteigt.

Польский

zapłaty można dokonać w dwóch równych ratach, jeśli przekraczają one 3000 eur dla osób fizycznych lub 6000 eur dla osób prawnych.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b) bei juristischen personen auf entscheidungen, die sich auf handlungen beziehen, für die ein europäischer rechtsakt die anwendung des grundsatzes der haftung juristischer personen vorschreibt, beschränken.

Польский

b) w odniesieniu do osób prawnych, do orzeczeń odnoszących się do działań, w przypadku których europejski akt prawny przewiduje stosowanie zasady odpowiedzialności osób prawnych.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

informationen zur person, gegen die sich die entscheidung richtet (name, vornamen, geburtsdatum, geburtsort, gegebenenfalls pseudonym oder aliasname, geschlecht, staatsangehörigkeit, rechtsform und gesellschaftssitz bei juristischen personen usw.)

Польский

- informacje dotyczące osoby, której dotyczy orzeczenie (nazwisko, imiona, data urodzenia, miejsce urodzenia, pseudonim lub przydomek, płeć, obywatelstwo oraz forma prawna i siedziba w przypadku osób prawnych, itp.);

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

- name(n) und anschrift(en) des (der) eigner (s) bzw. schiffscharterer(s), bei juristischen personen oder vereinigungen auch name(n) des (der) vertreter(s),

Польский

- nazwa(-y) i adres(-y) armatora(ów) lub osoby (osób) czarterującej(-ych) oraz, jeżeli armator jest osobą prawną lub spółką, jego przedstawiciela(-i),

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 10
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,311,139 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK