Вы искали: nominierungsausschuss (Немецкий - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Polish

Информация

German

nominierungsausschuss

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Польский

Информация

Немецкий

der nominierungsausschuss hat folgende aufgaben:

Польский

komitet ds. nominacji:

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der nominierungsausschuss muss auf alle ressourcen zurückgreifen können, die er für angemessen hält, einschließlich externer berater, und erhält vom institut zu diesem zweck angemessene finanzmittel.

Польский

komitet ds. nominacji ma możliwość korzystania z wszelkich właściwych rodzajów zasobów, które uzna za właściwe, w tym doradztwa zewnętrznego, i otrzymuje w tym celu odpowiednie finansowanie.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ferner entscheidet der nominierungsausschuss über eine zielvorgabe für die vertretung des unterrepräsentierten geschlechts im leitungsorgan, und erstellt eine strategie für die anhebung des anteils des unterrepräsentierten geschlechts im leitungsorgan, um diese zielvorgabe zu erreichen.

Польский

ponadto komitet ds. nominacji podejmuje decyzję w sprawie wartości docelowej reprezentacji niedostatecznie reprezentowanej płci w organie zarządzającym i przygotowuje politykę dotyczącą sposobu zwiększenia liczby osób niedostatecznie reprezentowanej płci w organie zarządzającym, tak aby osiągnąć tę wartość docelową.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(11) da die besetzung frei gewordener posten im verwaltungsrat bzw. im vorstand und aufsichtsrat fragen im zusammenhang mit der auswahl der nicht geschäftsführenden direktoren/aufsichtsratsmitglieder, die die geschäftsführung beaufsichtigen, oder im zusammenhang mit der fortführung geschäftsführender tätigkeiten aufwirft, sollten dem nominierungsausschuss hauptsächlich unabhängige nicht geschäftsführende direktoren/aufsichtsratsmitglieder angehören. dies ließe raum sowohl für die mitgliedschaft nicht geschäftsführender direktoren/aufsichtsratsmitglieder, die die unabhängigkeitskriterien nicht erfüllen würden, als auch (bei einem innerhalb des verwaltungsrats (monistisches system) eingerichteten nominierungsausschuss) für die mitgliedschaft von geschäftsführenden direktoren (solange sie im nominierungsausschuss nicht die mehrheit haben).

Польский

(11) zważywszy, że wyłonienie kandydatów na obsadzenie wakatów w radzie jedno-lub dwuczęściowej wiąże się z problemem wyboru dyrektorów niewykonawczych lub będących członkami rady nadzorczej, których zadaniem jest sprawowanie nadzoru nad zarządem lub wykonywaniem nadzoru przez radę dyrektorów, komisja ds. nominacji powinna stanowić grupę, w której skład wchodzą głównie niezależni dyrektorzy niewykonawczy lub będący członkami rady nadzorczej. to nadal umożliwia obecność dyrektorów niewykonawczych lub będących członkami rady nadzorczej niespełniających kryteriów niezależności. umożliwia to również obecność dyrektorów wykonawczych/zarządzających dyrektorów (w spółkach, gdzie komisja ds. nominacji zostaje utworzona w radzie jednoczęściowej, pod warunkiem że nie stanowią oni większości w komisji ds. nominacji).

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,951,968 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK