Вы искали: rückversicherungsleistungen (Немецкий - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Polish

Информация

German

rückversicherungsleistungen

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Польский

Информация

Немецкий

verwaltungslast: in der eu wurden vom europäischen versicherungsausschuss cea und der oecd verwaltungshemmnisse für grenzüberschreitende rückversicherungsleistungen ausgemacht.

Польский

obciążenie administracyjne: w ue, comité européen des assurances (cea) i oecd zidentyfikowały administracyjne przeszkody dla ponadgranicznych usług reasekuracyjnych.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

vietnam bietet außerdem weit gehende zusagen in bezug auf grenzüberschreitende versicherungs- und rückversicherungsleistungen einschließlich vermittlungsdiensten an.

Польский

wietnam podjął również wszechstronne zobowiązania dotyczące świadczenia usług w dziedzinie ubezpieczeń i reasekuracji zza granicy, w tym także pośrednio.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn auf eu-ebene keine maßnahmen ergriffen werden, entsteht das risiko, dass der binnenmarkt für rückversicherungsleistungen weiterhin nur eingeschränkt funktioniert, was die rückversicherungswirtschaft der eu schädigen würde.

Польский

jeżeli nie zostaną podjęte działania na szczeblu ue, to istnieje ryzyko, że wewnętrzny rynek usług reasekuracyjnych będzie nadal działał w sposób poniżej optymalnego, co może zaszkodzić unijnemu przemysłowi reasekuracyjnemu.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

finanzdienstleistungen: vietnam verpflichtet sich, ausländischen versicherungsgesellschaften die errichtung von niederlassungen zu ermöglichen, die bis zu 100% in ausländischem besitz sind. fünf jahre nach dem beitritt wird auch schadensversicherungen die errichtung von niederlassungen erlaubt werden. vietnam bietet außerdem weit gehende zusagen in bezug auf grenzüberschreitende versicherungs-und rückversicherungsleistungen einschließlich vermittlungsdiensten an. in vietnam tätigen ausländischen banken wird die uneingeschränkte meistbegünstigten-und inländerbehandlung beim aufstellen und betrieb von geldautomaten garantiert. bereits wenige monate nach seinem beitritt (april 2007) wird vietnam banken zulassen, die zu 100% in ausländischem besitz sind.

Польский

usługi finansowe: wietnam jest zobowiązany do umożliwienia zagranicznym firmom ubezpieczeniowym otwierania działalności z sięgającym 100% udziałem kapitału zagranicznego. w pięć lat po przystąpieniu ma zezwolić również na otwieranie działalności w dziedzinie ubezpieczeń innych niż na życie. wietnam podjął również wszechstronne zobowiązania dotyczące świadczenia usług w dziedzinie ubezpieczeń i reasekuracji zza granicy, w tym także pośrednio. zagranicznym bankom prowadzącym działalność na terytorium wietnamu zagwarantowano klauzulę najwyższego uprzywilejowania (knu) oraz traktowanie na równi z podmiotami krajowymi, w tym również w zakresie umieszczania i obsługi bankomatów. zaledwie w kilka miesięcy od przystąpienia (w kwietniu 2007 r.) wietnam zezwoli na zagraniczne udziały w bankach sięgające 100%.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,212,361 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK