Вы искали: semisubsistenzbetriebe (Немецкий - Польский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Польский

Информация

Немецкий

semisubsistenzbetriebe

Польский

gospodarstwa niskotowarowe

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

semisubsistenzbetriebe in umstrukturierung

Польский

gospodarstwa niskotowarowe w trakcie restrukturyzacji

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für landwirtschaftliche semisubsistenzbetriebe in

Польский

głównymi produktami są tu mleko, ser, hoduje się także cielęta, które następnie są tuczone w sąsiedniej wiosce, położonej niżej na zboczu góry.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in den eu-statistiken wird die bezeichnung „landwirtschaftliche semisubsistenzbetriebe“ nicht verwendet.

Польский

organizacja adept ściśle współpracuje z ministrem rolnictwa i ma nad zieję, że jej dalsze zintegrowane działania na rzecz rozwoju obszarów wiejskich otrzymają pomoc z nowych zasobów efrrow.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieser betriebe fiel in die kategorie der landwirtschaftlichen semisubsistenzbetriebe (siehe vorstehende denition).

Польский

ƒ wydanie przewodników i map lokalnych pieszych szlaków dla turystów;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

fast die hälfte aller landwirtschaftlichen betriebe der heutigen eu arbeitet dicht an oder an der subsistenzgrenze, ein weiteres viertel sind semisubsistenzbetriebe.

Польский

ƒ organizowanie w bukareszcie regularnych, cotygodniowych targów rolnych dla tradycyjnych produktów lokalnych z târnava mare;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese kleinen semisubsistenzbetriebe sind das ergebnis eines privatisierungsprozesses, der nachdem zusammenbruch des alten regimes zu einer breiten umverteilung landwirtschaftlicher flächen geführt hat.

Польский

z tego względu niezbędne jest z jednej strony zakończenie normalizacji sytuacji zakładów przetwórczych, a z drugiej – stymulowanie ich pionowej integracji z plantatorami i producentami poprzez poprawę łańcucha dostaw.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es gibt kein „patentrezept“ für die erfüllung der bedürfnisse der landwirtschaftlichen subsistenz und semisubsistenzbetriebe europas im zusammenhang mit der entwicklung des ländlichen raums.

Польский

do nowych projektów zalicza się: przekształcenie stodoły w zakład serowarski, który spełnia unijne normy; nową suszarnię ziarna, którą założyło trzech pochodzących z tej wsi studentów inżynierii w stambule w ramach wolontariatu; założone przez kobiety z tej wsi nowe przedsiębiorstwo prowadzące działalność w zakresie uprawy, suszenia i sprzedaży ziół leczniczych i spożywczych oraz nowy budynek użyteczności publicznej na potrzeby rozwijania lokalnej tożsamości oraz usług.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die folgenden fallstudien sind nützliche beispiele für eine erfolgreiche förderung von aktionen zur entwicklung des ländlichen raums durch verschiedene arten von integrierten politischen konzepten für landwirtschaftliche subsistenz- und semisubsistenzbetriebe.

Польский

przystąpienie turcji do ue znacząco zwiększyłoby w unii liczbę drobnych producentów rolnych i rolników nastawionych na produkcję rolną na własne potrzeby. tendencje w tureckich regionach wiejskich odzwierciedlają tendencje występujące w innych krajach przystępujących do ue – funkcjonowaniu wsi i ich zrównoważonemu rozwojowi zagraża tam wyludnienie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

landwirtschaftliche semisubsistenzbetriebe haben dagegen in der regel einen anspruch auf mehrere arten von eler-förderung unter schwerpunkt 1 und können auf diese weise erhebliche unterstützung für den professionellen eintritt in den markt erhalten.

Польский

przykładem niech będzie wieś bogatepe, znajdująca się na wysokości 2200 m na płaskowyżu w prowincji kars w północno-wschodniej turcji.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die beiden länder wollen mit ihren strategien den aufbau eines netzwerks vonwirtschaftlich lebensfähigenmittelgroßen landwirtschaftlichen betrieben fördern, die den betrieben in den meisten europäischen ländern vergleichbar sind, und das vor allem durch eine umstrukturierung ihrer semisubsistenzbetriebe erreichen.

Польский

obydwa kraje pragną wykorzystać własne strategie do stymulowania tworzenia sieci żywotnych ekonomicznie, średnich gospodarstw rolnych, podobnych do tych, jakie dominują w większości krajów europejskich, głownie przez restrukturyzację małych gospodarstw produkujących częściowo na własne potrzeby.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das programm läuft sehr erfolgreich seit dem jahr 2004 und kann als gutes beispiel für andere ländliche gemeinden in der eu dienen, in denen die unterbeschäftigung ein wachsendes problem für kleine landwirtschaftliche betriebe, subsistenz- oder semisubsistenzbetriebe darstellt.

Польский

zdefiniowano w nim różne metody rolnicze i przedstawiono informacje dotyczące zarządzania na temat ich zdolności do łagodzenia skutków, kosztu i wykonalności, dodatkowych korzyści i kompromisów.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

förderung von semisubsistenzbetrieben

Польский

wsparcie dla gospodarstw niskotowarowych

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,661,529 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK