Вы искали: der erreger (Немецкий - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Portuguese

Информация

German

der erreger

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Португальский

Информация

Немецкий

perc., der erreger der pilzkrankheit "kartoffelkrebs".

Португальский

perc., agente patogénico da doença criptogâmica conhecida por «verruga negra»;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

einer veränderten geografischen ausbreitung der erreger,

Португальский

alterações na distribuição geográfica dos agentes patogénicos;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hiv ist der erreger des erworbenen immunschwächesyndroms (aids).

Португальский

o vih é o vírus que causa síndrome de imunodeficiência adquirida (sida).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dazu gehört auch die bestimmung der erreger und festlegung von Überwachungsmaßnahmen.

Португальский

desempenha também funções ao nível da identificação das causas e da definição de medidas de controlo.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

cephalosporine sollten, wenn möglich, nur nach Überprüfung der empfindlichkeit der erreger angewendet werden.

Португальский

sempre que possível, a administração de cefalosporinas apenas deve ocorrer baseada em testes de sensibilidade.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in dieser altersgruppe sollte die empfindlichkeit der erreger für ertapenem besonders sorgfältig ermittelt werden.

Португальский

neste grupo etário, deve-se dar particular atenção ao estabelecimento da suscetibilidade do(s) organismo(s) infecioso(s) ao ertapenem.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

valnemulin ist wirksam gegen eine reihe von bakterien, einschließlich der erreger der oben genannten erkrankungen.

Португальский

a valnemulina é ativa contra uma gama de bactérias, incluindo as responsáveis pelas doenças acima indicadas.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der weltweite handel mit lebendtieren kann daher die weltweite verbreitung der krankheit und der erreger nur fördern.

Португальский

a mundialização do comércio de animais vivos não pode portanto deixar de favorecer e acentuar a mundialização das doenças e dos vírus.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

es besteht die gefahr, dass der erreger über den internationalen handel mit lebendem geflügel und geflügelerzeugnissen eingeschleppt wird.

Португальский

existe o risco de o agente da doença poder ser introduzido, através do comércio internacional, em aves de capoeira vivas e produtos à base de aves de capoeira.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

es besteht die gefahr, dass der erreger über den internationalen handel mit anderen lebenden vögeln als geflügel eingeschleppt wird.

Португальский

existe o risco de o agente da doença poder ser introduzido, através do comércio internacional, em aves vivas com excepção das aves de capoeira.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

doch leider verfügen wir bis jetzt nur über hypothesen hinsichtlich des ursprungs der erreger und der ausbreitungsfaktoren der seuche.

Португальский

infelizmente, até ao momento, apenas possuímos hipóteses, no que respeita tanto à origem da contaminação como aos factores da propagação da doença.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

bei einem ausbruch der aviären influenza besteht die gefahr, dass sich der erreger auf andere geflügelzuchtbetriebe und auf wildvögel ausbreitet.

Португальский

em caso de surto de gripe aviária, existe o risco de o agente da doença se poder propagar a outras explorações avícolas e a aves selvagens.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es besteht die gefahr, dass der erreger der krankheit über den internationalen handel mit lebendem geflügel und geflügelerzeugnissen eingeschleppt werden kann.

Португальский

existe o risco de o agente da doença poder ser introduzido através do comércio internacional de aves de capoeira vivas e de produtos à base de aves de capoeira.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

charakterisierung der isolate der erreger mit den modernsten und geeignetsten methoden, um weitergehende erkenntnisse über die epizootiologie der krank­heit zu erhalten;

Португальский

a caracterização dos «isolatos» dos agentes patogénicos através dos métodos mais modernos e adequados, a fim de permitir uma melhor compreensão da epizootologia da doença;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darüber hinaus dürfen nur solche gewebe aus rohmaterial verwendet werden, in denen der erreger zu keiner zeit nachgewiesen wurde.

Португальский

para além disso, só podem ser utilizados tecidos de matérias-primas onde o agente patogénico nunca tenha sido comprovado.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

es besteht die gefahr, dass der erreger über den internationalen handel mit lebendem geflügel und geflügelerzeugnissen, einschließlich unbehandelter federn, eingeschleppt wird.

Португальский

existe o risco de o agente da doença poder ser introduzido, através do comércio internacional, em aves de capoeira vivas e produtos à base de aves de capoeira, incluindo penas não tratadas.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

behandelten federn und federteilen von geflügel, die einer dampfspannung ausgesetzt oder nach einem anderen die abtötung der erreger gewährleistenden verfahren behandelt wurden;

Португальский

penas e partes de penas tratadas de aves de capoeira que tenham sido submetidas a um tratamento por fluxo de vapor ou por qualquer outro método que assegure a eliminação de todos os agentes patogénicos;

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

es besteht die gefahr, dass der erreger über den internationalen handel mit lebendem geflügel, bestimmten anderen vogelarten und ihren erzeugnissen in die gemeinschaft eingeschleppt wird.

Португальский

existe o risco de o agente da doença poder ser introduzido na comunidade através do comércio internacional de aves de capoeira e de determinadas outras aves vivas, bem como dos seus produtos.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

c) behandelten federn und federteilen von geflügel, die einer dampfspannung ausgesetzt oder nach einem anderen die abtötung der erreger gewährleistenden verfahren behandelt wurden;

Португальский

c) penas e partes de penas tratadas de aves de capoeira que tenham sido submetidas a um tratamento por fluxo de vapor ou por qualquer outro método que assegure a eliminação de todos os agentes patogénicos;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 7
Качество:

Немецкий

einer der für die kartoffel gefährlichsten schadorganismen ist synchytrium endobioticum (schilb.) perc., der erreger der pilzkrankheit "kartoffelkrebs".

Португальский

considerando que um dos organismos nocivos mais perigosos relativamente à batata é o synchytrium endobioticum (schilb.) perc., agente patogénico da doença criptogâmica conhecida por «verruga negra»;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,716,716 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK