Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die wiederholungstäterschaft wird daher als erschwerender umstand gewertet.
desta forma, a reincidência será considerada uma circunstância agravante.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
erfahrungsgemäß trägt der drogenkonsum mit am häufigsten zur wiederholungstäterschaft im bereich der bereicherungskriminalität bei.
(5) a experiência demonstra que a toxicodependência constitui um dos factores mais frequentemente associados à reincidência de crimes contra a propriedade.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
(20) gegen atofina waren bereits geldbußen wegen beteiligung an vier kartellen und gegen peroxid chemie/degussa uk holdings wegen beteiligung an einem kartell verhängt worden. die wiederholungstäterschaft wird daher als erschwerender umstand gewertet.
(20) foram já aplicadas coimas à atofina devido à sua participação em quatro cartéis e à peroxid chemie/degussa uk holdings devido à sua participação num cartel. desta forma, a reincidência será considerada uma circunstância agravante.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: