Вы искали: anfechtung (Немецкий - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

anfechtung

Русский

спор

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

wenn er anhebt zu geißeln, so dringt er alsbald zum tod und spottet der anfechtung der unschuldigen.

Русский

Если этого поражает Он бичом вдруг, то пытке невинных посмевается.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

wenn er aber um gottes willen etwas erleidet, setzt er die anfechtung durch die menschen der pein gottes gleich.

Русский

Когда ж в Господнем деле их беда коснется, Как испытание людей (на стойкость в вере), Они ее за гнев Аллаха выдают.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

und als er dahin kam, sprach er zu ihnen: betet, auf daß ihr nicht in anfechtung fallet!

Русский

Придя же на место, сказал им: молитесь, чтобы не впасть в искушение.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

wachet und betet, daß ihr nicht in anfechtung fallet! der geist ist willig; aber das fleisch ist schwach.

Русский

бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть в искушение: дух бодр, плоть же немощна.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

und dem herrn gedient habe mit aller demut und mit viel tränen und anfechtung, die mir sind widerfahren von den juden, so mir nachstellten;

Русский

работая Господу со всяким смиренномудрием и многими слезами, среди искушений, приключавшихся мне по злоумышлениям Иудеев;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

indessen war diese anfechtung nicht von langer dauer, und bald herrschte in alexei alexandrowitschs seele wieder jene edle ruhe und jene erhabene anschauungsweise, mit deren hilfe er das vergessen konnte, woran er sich nicht erinnern mochte.

Русский

Но искушение это продолжалось недолго, и скоро опять в душе Алексея Александровича восстановилось то спокойствие и та высота, благодаря которым он мог забывать о том, чего не хотел помнить.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

und unter den menschen gibt es manchen, der sagt: "wir glauben an allah." wenn ihm aber um allahs willen leid zugefügt wird, setzt er die anfechtung durch die menschen der strafe allahs gleich.

Русский

И среди людей есть такие, (которые) говорят: «Мы уверовали в Аллаха», – а когда им причинят страдание из-за Аллаха [из-за истинной веры в Него], (то) они принимают испытание (которое исходит от) людей [от многобожников], как наказание от Аллаха [не терпят] (и отходят от Веры).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,681,196,607 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK