Вы искали: auftritt (Немецкий - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Russian

Информация

German

auftritt

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

vor dem auftritt muss sonita noch proben.

Русский

Но перед концертом девушке надо репетировать.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

erster gemeinsamer auftritt bei der lieferantenmesse in wien

Русский

опрос avira: интерес к текущим интернет-разработкам сдерживается

Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der name mit dem der rechner im subnetz auftritt.

Русский

Это имя, под которым сетевой узел будет известен в вашей подсети.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

solange kein problem auftritt, ist alles bestens.

Русский

Все хорошо до тех пор, пока не возникают проблемы.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

... und dieser fehler auch mit hochqualitativen medien auftritt...

Русский

... и эта ошибка происходит на высококачественном диске...

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn unwohlsein auftritt, medizinische hilfe in anspruch nehmen.

Русский

Если вы чувствуете себя плохо, обратитесь за медицинской помощью.

Последнее обновление: 2013-02-15
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

eine starke verzerrung, die bei Überlastung eines verstärkers auftritt.

Русский

Сильное искажение, возникающее при перегрузке усилителя.

Последнее обновление: 2017-01-20
Частота использования: 30
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wählen sie diese option, wenn ein startproblem von opera auftritt

Русский

Выберите этот параметр, если испытывете проблемы с запуском opera

Последнее обновление: 2013-10-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

steuert das verhalten wenn beim laden der webseite ein fehler auftritt.

Русский

Поведение при ошибки загрузки веб-страницы во время преобразования

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

findet statt, wenn beim zugriff auf die datenquelle ein fehler auftritt.

Русский

наступает, если при доступе к источнику данных возникает ошибка.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

präsentationsgeräte für den großen auftritt können einfach vom büro in den konferenzraum mitgenommen werden

Русский

Устройства для презентаций, созданные, чтобы создавать благоприятное впечатление, легко перенести со своего рабочего стола в конференц-зал

Последнее обновление: 2013-05-18
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wenn ein frevler zeuge wider jemand auftritt, über ihn zu bezeugen eine Übertretung,

Русский

Если выступит против кого свидетель несправедливый, обвиняя его в преступлении,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wenn ein anderer fehler als #nv auftritt, gibt die funktion den fehlerwert zurück.

Русский

Если происходит ошибка, отличная от #na, функция возвращает значение ошибки.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wenn der fehler in der zelle auftritt, in der sich der cursor befindet, wird die fehlermeldung in der

Русский

Если ошибка происходит в ячейке, содержащей курсор, сообщение об ошибке отображается в

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das unternehmen vereinfacht zudem die installation der endanwenderprodukte und ergänzt eine kaufberatung im internet-auftritt.

Русский

февраля 2009 - только пять процентов опрошенных не заботятся о безопасности своих данных, каждый четвертый требует законную обязанность предоставлять информацию со стороны предприятий при утрате данных

Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

pakistan ist neben afghanistan und nigeria eines von drei ländern weltweit, in denen das poliovirus noch endemisch auftritt.

Русский

В этой стране, наряду еще с двумя странами в мире - Афганистаном и Нигерией, полиомиелит все еще принимает эндемические формы.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

gemeinsamer auftritt von avira und neuem distributor cetus-it secure auf der it´nt in wien 16.

Русский

"web 2.0 - Что это такое 27.

Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

oder wenn sie ein video von einem auftritt ihrer band oder von den ersten schritten ihres jüngsten auf facebook™ oder ihrem blog veröffentlichen möchten.

Русский

Или если вы хотите разместить клип своей группы или недавно освоенное движение своего карапуза на facebook™ или в собственном блоге.

Последнее обновление: 2017-02-24
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wenn ein ereignis auftritt, das den listener betrifft, wird die entsprechende methode des com.sun.star.container.xcontainerlistener interface aufgerufen.

Русский

При возникновении события соответствующий слушатель вызывает нужный метод через интерфейс com.sun.star.container.xcontainerlistener.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wenn beispielsweise ein fehler nach einer Änderung ihrer hard- oder softwareumgebung auftritt oder durch betätigung einer bestimmten schaltfläche ausgelöst wird, dann geben sie dies bitte an.

Русский

Например, если ошибка возникает только при изменении аппаратной или программной среды или при нажатии определенной кнопки, пожалуйста, включите эту информацию.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,112,680 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK