Вы искали: belastet (Немецкий - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Russian

Информация

German

belastet

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

«wir sind mit schulden belastet.

Русский

"Мы ведь обременены долгами,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

"wir sind wahrlich mit schulden belastet.

Русский

"Мы ведь обременены долгами,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

angst vor rezession in europa belastet us-börse

Русский

Опасения рецессии в Европе тянут вниз американскую фондовую биржу

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wenn sie schwer festzuhalten ist, belastet dies ihre hand etwas mehr.

Русский

Если мышь трудно удерживать, напряжение руки возрастает.

Последнее обновление: 2017-01-20
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

mithilfe der fingerabdrücke können auch mordverdächtige entlastet oder belastet werden.

Русский

Отпечатки также помогают исключать или устанавливать причастность подозреваемых в делах, связанных с убийством.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

und wer sich eine verfehlung erwirbt, der belastet damit nur sich selbst.

Русский

А тот, кто совершил грех, воистину, совершил его во зло себе.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beim batterietest wird der akku mit einem lastwiederstand belastet um die kapazität zu prüfen.

Русский

При проверке аккумуляторной батареи аккумулятор нагружается нагрузочным сопротивлением, чтобы проверить ёмкость.

Последнее обновление: 2013-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die auswirkungen der schnellen verstädterung hat diese einst so schöne seenlandschaft schwer belastet.

Русский

Во время дождей токсичные водные потоки образуют густой слой пены, который поднимается над озером и распространяется за его пределы за счет ветра.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er ist kompakt, belastet die batterie nicht stark und hält stößen und vibrationen stand.

Русский

Он компактен, потребляет мало энергии и может выдержать удар и вибрацию.

Последнее обновление: 2017-02-24
Частота использования: 7
Качество:

Немецкий

oder verlangst du etwa einen lohn von ihnen, so daß sie mit schulden belastet wären?

Русский

Или же ты просишь у них вознаграждения, и они обременены обязательствами?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie müssen danach mit dem normalen strom zuzüglich 100 % für mindestens 5 h belastet werden können.

Русский

После этого они должны быть в состоянии выдержать нагрузку нормальным электрическим током включая 100% минимум на 5 ч.

Последнее обновление: 2013-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

oder verlangst du (etwa) von ihnen einen lohn, so daß sie mit schulden belastet wären?

Русский

Или же ты (о, Пророк) просишь у них [у многобожников] вознаграждения [платы] (за то, что доводишь до них Истину), что они аж отягчились долгами?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

belastete außenluft war verantwortlich für 3,7 millionen tote.

Русский

Загрязнённый внешний воздух ответственен за 3,7 миллиона смертей.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,289,515 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK