Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die bremer stadtmusikanten
Бременские музыканты
Последнее обновление: 2013-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zieh die bremse an
полегче на поворотах
Последнее обновление: 2009-06-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die bremse schließt bei
Тормоза не закрываются в
Последнее обновление: 2013-07-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vorsichtig die bremse lüften oder die treibscheibe drehen
осторожно сброситьвоздух из тормозов или провернуть ведущий шкив
Последнее обновление: 2013-06-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die bremse öffnet bei fahrtbeginn nicht bzw. schließt bei einer fahrt
Тормоза не открываются во время начала движения или неожиданно закрываются во время движения
Последнее обновление: 2013-07-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bremssicherung einschalten, damit die bremse bei schritt 9. geöffnet wird.
включить тормозное предохранительное устройство, чтобы тормоза открылись в шаге 9.
Последнее обновление: 2013-06-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bei seilanlagen wird die bremse und die fahrschütze angesteuert (gegeben falls je nach
На подъемно-тросовом устройстве тормоз и тяговый контактор управляются (возможно, в зависимости от
Последнее обновление: 2013-07-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die bremse wird mit dem wahlschalter (8) auf dem linken bedienfeld eingeschaltet.
Тормоз включается с помощью переключателя (8) на левой панели.
Последнее обновление: 2012-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
der indikator, der die wendepunkte der weltwirtschaft vorausnimmt, brachte ans licht, dass bei den größten wirtschaftspotenzen die bremse gezogen wäre.
Индикатор, который предсказывает переломы в мировой экономике, показал, что основные силы замедляются.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
bei seilanlagen werden die bremse und die fahrschütze angesteuert (abhängig von der ansteuerung müssen dabei gegebenenfalls brücken gesetzt werden - siehe schaltplan), damit der aufzug frei wegtrudeln kann, je nach last.
В подъёмно-тросовых установках тормоза и тяговые контакторы управляются (в зависимости от управления при этом должны устанавливаться при случае перемычки - смотри электросхему), чтобы лифт умел свободно шататься, в зависимости от нагрузки.
Последнее обновление: 2013-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник: