Вы искали: frost (Немецкий - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

frost

Русский

Фрост

Последнее обновление: 2014-06-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

der frost setzte ein

Русский

ударили морозы

Последнее обновление: 2009-06-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

ein schöner tag dank frost und sonne!

Русский

Мороз и солнце; день чудесный!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

nächste woche wird es vielleicht frost geben.

Русский

На следующей неделе могут быть заморозки.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

tom kennt nicht den unterschied zwischen frost und eis.

Русский

Том не знает разницы между морозом и льдом.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

zu der zeit wird kein licht sein, sondern kälte und frost.

Русский

И будет в тот день: не станет света, светила удалятся.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

bei diesem frost möchte man keinen hund vor die tür schicken.

Русский

Хороший хозяин в такой мороз собаку на улицу не выпустит.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

vom odem gottes kommt frost, und große wasser ziehen sich eng zusammen.

Русский

От дуновения Божия происходит лед, и поверхность воды сжимается.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

sie liegen in der nacht nackt ohne gewand und haben keine decke im frost.

Русский

нагие ночуют без покрова и без одеяния на стуже;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

"ist dieses ohr vom frost blau?" – "ja, ich war in moskau."

Русский

«У тебя ухо посинело от холода?» — «Да, я был в Москве».

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

des tages verschmachtete ich vor hitze und des nachts vor frost, und kam kein schlaf in meine augen.

Русский

я томился днем от жара, а ночью от стужи, и сон мой убегал от глаз моих.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

loredo lópez äußerte, dass ereignisse, wie der frost zu jahresbeginn die wirtschaftsentwicklung des landes erschwerte und verlangsamte.

Русский

Лопес Лоредо сказал, что такие события, как ранние заморозки, в этом году остановили экономику штата и ее эффективность и рост были ограничены.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

in mühe und arbeit, in viel wachen, in hunger und durst, in viel fasten, in frost und blöße;

Русский

в труде и в изнурении, часто в бдении, в голоде и жажде, часто в посте, на стуже и в наготе.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

solange die erde steht, soll nicht aufhören saat und ernte, frost und hitze, sommer und winter, tag und nacht.

Русский

впредь во все дни земли сеяние и жатва, холод и зной, лето и зима, день и ночь не прекратятся.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

nach angaben von meteorologen gab es hierfür in der nacht ideale bedingungen - tagsüber regen und schmelzender schnee, in der nacht wolkenloser himmel und frost.

Русский

По словам метеорологов, для его образования ночью были созданы идеальные условия - весь день шел дождь и таял снег, ночью небо прояснилось и начались заморозки.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

eine wasserversorgung darf nicht durch frost, dürre, Überflutung oder sonstige umstände, welche die durchflussrate oder die effektive kapazität verringern oder die versorgung außer betrieb setzen könnten, beeinträchtigt werden.

Русский

Не допустимо влияние на систему водоснабжения мороза, засухи, наводнения или прочих обстоятельств, которые могли бы снизить скорость протока или эффективную мощность или вывести подачу воды из эксплуатации.

Последнее обновление: 2013-03-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

froster

Русский

Холодильник

Последнее обновление: 2013-07-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,764,602 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK