Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
afghanen überbieten sich auf twitter gegenseitig mit dem hashtag #growingupafghan
Каково это — вырасти в афганской семье? Забавные истории в twitter
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
#growingupafghan: darin waren keine kekse, sondern nähzeug.
Нет, внутри нет ни одного печенья, это коробка для швейных принадлежностей
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
wenn dich deine eltern dazu zwingen, am telefon mit den verwandten zu sprechen #growingupafghan
Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефону
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
#growingupafghan in einem einzigen satz erklärt: "was würden die leute dazu sagen?"
Воспитание в афганской семье можно описать одной фразой: «Что скажут люди?»
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
#growingupafghan: wenn 10 minuten alles zwischen einer halben stunde und den ganzen tag bedeuten können.
Когда 10 минут могут спокойно превратиться в полчаса или вообще целый день
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
#growingupafghan: wenn einer deiner geschwister was angestellt hat, aber deine mutter alle zusammen dafür bestraft.
Когда кто-то из братьев или сестер делает глупость, но ваша мать наказывает сразу всех
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
#growingupafghan: wenn du auf eine hochzeit gehst und deine mutter und tanten versuchen, eine frau für dich zu finden.
Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
#growingupafghan: dein vater weckt dich ohne grund am wochenende um 6 uhr morgens auf, weil man im leben nicht faul sein darf.
Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
#growingupafghan: wenn dich deine mutter dazu zwingt, jedes mal wenn du bei verwandten zu besuch bist, das geschirr dort abzuwaschen.
Когда ваша мать заставляет вас перемывать всю посуду каждый раз, когда вы навещаете родных.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
die letzten wochen haben sie auf twitter ihre gedanken zu familie, pilaw, überdimensionalen hochzeiten und anderen dingen unter dem hashtag #growingupafghan geteilt.
В течение нескольких последних недель афганцы делятся в twitter (под хэштегом #growingupafghan) своими мыслями и воспоминаниями о семье, плове, пышных свадьбах и множестве других вещей.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
#growingupafghan: wenn du jemanden am telefon sagst, dass du in 5 minuten da bist, aber du gerade erst das haus verlassen hast und weißt, dass du nicht so bald ankommst.
Когда вы говорите кому-нибудь по телефону, что будете через пять минут, хотя знаете, что только что вышли из дома и точно не появитесь в ближайшее время ;)
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
#growingupafghan: wo man die für die gäste hergerichteten getrockneten früchte/nüsse nicht essen kann, weil dich sonst deine mutter umbringt, sobald alle wieder weg sind.
Когда вы не можете съесть предложенные орехи или сухофрукты, потому что ваша мама вас убьет после того, как гости попрощаются
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
#growingupafghan: das schwerste kleid, das du jemals anprobieren wirst, mit vielen bangri (anm.: armreifen) und einem kuchi (anm.: schwerer kopfschmuck).
Самое тяжеленное платье, которое вы когда-либо надевали, со множеством браслетов и массивной диадемой
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: