Вы искали: herzustellen (Немецкий - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Russian

Информация

German

herzustellen

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

die stromversorgung für das werk claas ist aus dem mittelspannungsnetz herzustellen.

Русский

Электроснабжение завода claas организовать от сети среднего напряжения.

Последнее обновление: 2012-12-22
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

nach befestigung des schaltschrankes ist nun die verbindung zum hauptschalter herzustellen.

Русский

После установки шкафа нужно установить соединение к главному выключателю.

Последнее обновление: 2013-07-14
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

geben sie das kennwort ein, um eine verbindung mit der datenquelle herzustellen.

Русский

Введите пароль для подключения к источнику данных.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

opera turbo ist zurzeit nicht verfügbar. es war nicht möglich eine verbindung herzustellen.

Русский

opera turbo на данный момент не доступна. Невозможно установить соединение.

Последнее обновление: 2013-03-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ihre tastatur erkennt sogar funkstörungen und wechselt die kanäle, um die sicherste verbindung herzustellen.

Русский

Такая клавиатура даже может определить наличие помех и сменить канал, чтобы соединение было максимально надежным.

Последнее обновление: 2017-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nur produkte herzustellen, die keine Übertragung von kryptoschlüsseln oder teilen von schlüsseln oder zugangskennungen bewirken.

Русский

Выпускать только ту продукцию, которая не приводит к передаче криптографических ключей или частей ключей или паролей доступа.

Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sobald eine website für das projekt eingerichtet wurde, sind entsprechende links zu weiteren einschlägigen sites herzustellen.

Русский

Если для проекта создан web­site, должны быть созданы действующие связи с другими актуальными для него сайтами.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sind gewindesteigungen herzustellen, die nicht in den gewindetabellen zu finden sind, ist die wechselradübersetzung des vorschubantriebes neu zu bestimmen.

Русский

При необходимости нарезания шага резьбы, которых нет в таблицах резьб, нужно по-новому определить передаточное отношение сменных шестерён привода подачи.

Последнее обновление: 2012-10-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei einer modemverbindung können sie ein programm wie & kppp; benutzen, um die verbindung ins internet herzustellen.

Русский

Если вы подключаетесь к Интернету с помощью модема, установка связи осуществляется с помощью & kppp; или другой программы дозвона.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

durch farben, formen, texturen und gemischte medien teilen wir unsere art, kunst herzustellen und zu verstehen, mit anderen.

Русский

Именно через цвета, формы, структуры и мультимедиа мы разделяем наш способ творить и понимать искусство.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da sich tacis nach dem vorhandenen bedarf richtet, hängt sein erfolg davon ab, wie es gelingt, effektive arbeitsbeziehungen zwischen den partnern herzustellen.

Русский

Тасис -это программа, которой движет спрос. Вот почему ее успех зависит от способности партнеров устанавливать между собой прочные деловые отношения.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da diese grafische benutzeroberfläche eine ziemlich neue funktion ist, sollten sie eine zweite möglichkeit haben ihre originaldatei wieder herzustellen. erstellen sie deshalb bitte eine sicherheitskopie.

Русский

Так как графический пользовательский интерфейс для редактирования файла настройки & mdash; совсем новая функция, возможно, время от времени будет полезно заглядывать в исходный файл. Так что сохраните его, пожалуйста.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

aber es gibt da ein online-projekt, das hilft, einen kontakt zu jenen menschen herzustellen, die so vage als immigranten bezeichnet werden.

Русский

Но существует онлайн-проект, помогающий установить контакт с этими людьми, которых обычно называют иммигрантами.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie haben aber eventuell die möglichkeit, eine verbindung über den usb- oder aux-modus herzustellen, die beide standardmäßig stereo-wiedergabe bieten.

Русский

Тем не менее, вы можете подсоединиться при помощи режимов usb или aux., являющихся стерео режимами по умолчанию.

Последнее обновление: 2014-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die samen sind hoch geschätzt und werden verwendet, um gebetskränze herzustellen. die perlenkränze werden von buddhistischen gläubigen verwendet bei ihren ritualen "zu ehren buddhas" und für spirituellen frieden.

Русский

Семена имеют большую ценность и используются для изготовления четок из бусин, которые используются буддистами для почитания Господа Будды и для духовного умиротворения и на местном жаргоне называются Бодхичитта.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

opera dragonfly wartet auf eine verbindung über den port %s.\num eine verbindung herzustellen, geben sie bitte opera:debug als url in ihrem gerät ein.

Русский

opera dragonfly ожидает подключения к порту %s.\nВведите opera:debug в строке адреса вашего устройства для подключения.

Последнее обновление: 2013-03-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das internet stellt inzwischen die größte ablenkung am arbeitsplatz dar - nach den jüngsten forschungsergebnissen von mind lab international kann die private internetnutzung wider erwarten jedoch die produktivität von weiblichen arbeitnehmern erhöhen: demnach brauchen frauen während eines arbeitstages nur zehn minuten private internetnutzung, um sich kurz zu erholen und die geistige leistungsfähigkeit wieder herzustellen.

Русский

Мы рады, что сможем в скором времени подкрепить наш выход на японский рынок открытием собственного представительства." Вся продукция avira доступна в режиме он-лайн: avira premium security suite включает в себя комплексную защиту: брандмауэр, безопасность для детей и функцию резервного копирования, стоимость годовой лицензии - 5000 йен.

Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,861,835 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK