Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
er hob den kopf.
Он поднял голову.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
sie hob eine münze auf.
Она подняла монету.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
sie hob den kopf in die höhe.
Она подняла голову.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
und es hob an elihu und sprach:
И продолжал Елиуй и сказал:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:
er hob sein dach empor und gestaltete ihn.
[[Всевышний привел убедительный довод против тех, кто отрицает воскрешение и считает, что Аллах не в силах вернуть тела в прежнее состояние. Разве сотворить огромное, могучее и высокое небо легче, чем воскресить людей?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ich hob die hand um eine frage zu stellen.
Я поднял руку, чтобы задать вопрос.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
dann hob sie die hand an die lippen und küßte sie.
Потом подняла руку к губам и поцеловала ее.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
er hatte sich wieder gefaßt und hob den kopf in die höhe.
Он опомнился и поднял голову.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
unwillkürlich hob sich seine brust, und seine augen leuchteten.
Грудь его невольно выпрямлялась, и глаза блестели.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
am dritten tage hob abraham seine augen auf und sah die stätte von ferne
На третий день Авраам возвел очи свои, и увидел то место издалека.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in der vergangenen woche hob das verfassungsgericht das gesetz über gemeinnützige arbeiten auf.
На прошлой неделе конституционный суд аннулировал закон об общественных работах.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:
der artikel hob vier regeln hervor, die die themen in serien einschränkten:
Статья осветила 4 правила, ограничивающие темы, о которых можно рассказывать в сериалах:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
hin und wieder hob er den deckel des topfes ein wenig an, um dampf abzulassen.
Время от времени он поднимал крышку кастрюли для выхода пара.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
anna hob die dürre, magere hand dollys in die höhe, küßte sie und sagte:
Анна подняла сухую, худую руку Долли, поцеловала ее и сказала:
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
als er die auf ihn gerichteten blicke bemerkte, hob er den kopf in die höhe und lächelte in kindlich einfältiger weise.
Заметив обращенные на него взгляды, он поднял голову и улыбнулся детски-наивною улыбкой.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
2:1 und ich hob meine augen auf und sah, und siehe, da waren vier hörner.
И поднял я глаза мои и увидел: вот четыре рога.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
als anna ihren mann erblickte, hob sie den kopf in die höhe und lächelte, wie aus dem schlafe erwachend, ihm zu.
Увидав мужа, Анна подняла голову и, как будто просыпаясь, улыбнулась.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
dieser verbeugte sich; alexei alexandrowitsch hob, unter leeren kaubewegungen des mundes, die hand zum hute und ging vorüber.
Вронский поклонился, и Алексей Александрович, пожевав ртом, поднял руку к шляпе и прошел.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
eines der pferde, ein wohlgenährter, dreijähriger brauner, nahm beim anblick des hundes reißaus, hob den schwanz in die höhe und schnaubte.
Одна из лошадей, сытый бурый третьяк, увидав собаку, шарахнулся и, подняв хвост, фыркнул.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
»ah!« rief ljewin erfreut und hob beide arme in die höhe. »das nenne ich mir einen erfreulichen besuch!
-- А!-- радостно прокричал Левин, поднимая обе руки кверху. -- Вот радостный-то гость!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: