Вы искали: im falle einer notfallmäßigen (Немецкий - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Russian

Информация

German

im falle einer notfallmäßigen

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

im falle einer eingabe direkt ins kommandofenster tippen sie

Русский

Можно также ввести

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was sollte im falle einer scheidung aus seinem sohne werden?

Русский

Что будет с сыном в случае развода?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im falle einer rechtstreitigkeit verpflichten sich beide vertragspartner zunächst außergerichtlich eine vereinbarung zu treffen.

Русский

В случае юридического спора, оба партнера по договору обязуются сначала попытаться достигнуть соглашения вне суда.

Последнее обновление: 2012-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

automatisches oder interaktives vorgehen im falle eines virenfundes

Русский

Автоматическое или интерактивное поведение в случае обнаружения вируса

Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

im falle einer ersatzlieferung behalten wir uns die geltendmachung einer angemessenen nutzungsanrechnung für die bisherige nutzungszeit vor.

Русский

В случае доставки покупателю другой вещи, взамен дефектной, мы оставляем за собой право на предъявление требований соразмерного зачета за время, которое устройство было в использовании.

Последнее обновление: 2013-10-10
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im falle einer grenzübergreifenden zusammenarbeit können projektvorschläge auch über die technischen tacis-büros eingereicht werden.

Русский

В случае приграничного сотрудничества предложения можно переслать и через Бюро региональной поддержки Тасис.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ergab sich, daß in dem paragraphen gesagt war, im falle einer meinungsverschiedenheit habe abstimmung durch ballotage stattzufinden.

Русский

В статье было сказано, что в случае разногласия надо баллотировать.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"im falle einer havarie schliessen wir den gasdurchlass in weniger als einer minute", präzisierte jens müller.

Русский

"В случае аварии мы перекроем поток газа менее, чем за минуту", - утверждает Йенс Мюллер.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

sie dienen zum einbinden von informationen wie etwa schlüsselwörtern für suchmaschinen im fall einer webseite.

Русский

Чтобы задать свойства текущего документа, выберите

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im fall einer verstopften leitung wird dies durch die elektronik ermittelt und ein signal ausgegeben.

Русский

В случае засорения провода это определяется электроникой и выдаётся сигнал.

Последнее обновление: 2013-07-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im falle eines problems bei der installation oder konfiguration einer älteren version empfehlen wir ihnen daher den kostenfreien download der neuesten antivir software aus dem avira downloadbereich .

Русский

В случае возникновения проблем с установкой или настройками более старой версии мы рекомендуем Вам бесплатно загрузить самую последнюю версию программы antivir с веб-сайта компании avira .

Последнее обновление: 2012-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

menschenrechtsaktivisten sind besorgt, dass im fall einer verurteilung pu's die selbstzensur noch mehr zunehmen wird.

Русский

Правозащитные организации обеспокоены и тем, что вслед за возможным вынесением приговора Пу самоцензура станет ещё более распространенной.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gängige uvs-systeme versorgen im falle eines stromausfalls den pc bis zu 30 minuten lang mit strom.

Русский

Обычный система резервного батарейного питания способна поддерживать работу ПК в течение 30 минут при отсутствии электропитания.

Последнее обновление: 2012-11-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"es ist gut zu wissen, dass wir im falle eines falles persönliche hilfe und ratschläge erhalten."

Русский

"Для нас очень важно знать, что если нам потребуется поддержка или совет, мы можем расчитывать на помощь живого человека".

Последнее обновление: 2013-10-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

normalerweise sollte diese option aktiviert sein. dadurch erhalten sie mehr visuelle informationen und sie können leichter erkennen, ob im falle eines klicks etwas passiert.

Русский

Эта опция должна быть включена в большинстве случаев. Она даёт больший визуальный эффект и подсказывает что если вы щёлкните здесь, то что- нибудь произойдёт.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie haben dann das recht, vor gericht klage zu erheben oder sich an die zuständige behörde zu wenden, um auskunft, berichtigung, löschung oder den erhalt von informationen durchzusetzen oder, im falle einer ausschreibung, eine schadenersatzklage einzureichen.

Русский

Вы можете обратиться в суд или компетентный орган с целью доступа, исправления, удаления или получения информации, либо потребовать компенсацию в связи с поданным сигналом.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

allgemein, dort werden einige informationen über das objekt angezeigt und dort ist es auch möglich, den namen und, im falle eines ordners, das zugehörige symbol zu ändern.

Русский

Вкладка Общие предоставляет общие сведения об объекте и позволяет изменить его имя и, в случае с каталогом, его значок.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

%f: wir mit der url des aktuellen dokumentes ersetzt. im falle eines lokalen dokumentes wird file: / aus dem dokumentnamen entfernt.

Русский

% f: адрес текущего документа. Последовательность символов "file: /" будет удалена из имени файла.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

deaktivieren sie diese einstellung, wenn sie das installationsprotokoll nicht sehen möchten. das protokoll der installation könnte im falle eines installationsfehlers wichtige informationen enthalten.

Русский

В журнале можно найти возможную причину неудавшейся установки

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im fall eines austretens oder von unbeabsichtigtem freisetzen benachrichtigen sie die zustandigen behörden gemäß aller zutreffenden bestimmungen.

Русский

В случае разлива или непреднамеренного выброса уведомить компетентные органы в соответствии со всеми действующими нормами.

Последнее обновление: 2013-02-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,646,900 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK