Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fachausschuß für datenverarbeitung
technická komisia pre spracovanie údajov
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
titel ii der fachausschuß
hlava iitechnický výbor
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(2) der fachausschuß hat folgende aufgaben:
2. technická komisia:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
erforderlichenfalls kann das europäische koordinierungsbüro dieses verfahren in zusammenarbeit mit dem fachausschuß anpassen.
v prípade potreby európsky úrad pre koordináciu môže tento systém v spolupráci s technickým výborom upraviť.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
die vom fachausschuß ausgearbeiteten vorschläge und stellungnahmen werden der kommission zugeleitet und dem beratenden ausschuß zur kenntnis gebracht.
návrhy a stanoviská, ktoré prijme technický výbor, sa predkladajú komisii a je o nich informovaný poradný výbor.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
b) in zusammenarbeit mit dem fachausschuß dazu beizutragen, daß zu diesem zweck in verwaltungsmässiger und technischer hinsicht die möglichkeiten für ein gemeinsames vorgehen wahrgenommen werden;
b) prispievanie k dosiahnutiu týchto cieľov tým, že v spolupráci s technickým výborom uplatňuje spoločné postupy na správnej a technickej úrovni;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(2) die in absatz 1 genannten stellenangebote und arbeitsgesuche werden nach einem einheitlichen, vom europäischen koordinierungsbüro in zusammenarbeit mit dem fachausschuß ausgearbeiteten verfahren übermittelt.
2. podrobnosti o voľných pracovných miestach a žiadostiach uvedených v odseku 1 sa budú rozosielať podľa jednotného systému, ktorý určí európsky úrad pre koordináciu v spolupráci s technickým výborom.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(1) der fachausschuß besteht aus regierungsvertretern der mitgliedstaaten. jede regierung ernennt als mitglied des fachausschusses eines der mitglieder, die sie im beratenden ausschuß vertreten.
1. technický výbor sa skladá zo zástupcov vlád členských štátov. každá vláda vymenuje za člena technického výboru jedného z členov, ktorí ju zastupujú v poradnom výbore.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(2) die in absatz 1 genannten zusammenstellungen werden nach einem einheitlichen verfahren übermittelt, das innerhalb 18 monaten nach inkrafttreten dieser verordnung vom europäischen koordinierungsbüro in zusammenarbeit mit dem fachausschuß ausgearbeitet wird.
2. výkazy uvedené v odseku 1 sa do osemnástich mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia rozpošlú podľa jednotného systému, ktorý vypracuje európsky úrad pre koordináciu v spolupráci s technickým výborom.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
der fachausschuß ist insbesondere beauftragt, a) die zusammenarbeit zwischen den betreffenden verwaltungen der mitgliedstaaten in allen fachlichen fragen, die die freizuegigkeit und die beschäftigung der arbeitnehmer betreffen, zu fördern und zu vervollkommnen;
technický výbor zodpovedá najmä:a) za podporu a rozvoj spolupráce medzi príslušnými verejnými orgánmi členských štátov vo všetkých technických otázkach súvisiacich so slobodou pohybu pracovníkov a ich zamestnávaním;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diese konferenz fördert ferner den austausch von informationen und bewährten praktiken zwischen den nationalen parlamenten und dem europäischen parlament, einschließlich ihrer fachausschüsse.
táto konferencia okrem toho podporuje výmenu informácií a najlepšej praxe medzi národnými parlamentmi a európskym parlamentom vrátane ich osobitných výborov.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник: