Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
„filet“
„sviečkovicu“
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
als filet, mit haut und gräten
filetovaná ryba s kožou a kostičkami
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
als filet, enthäutet, mit stehgräten
filetovaná ryba bez kože s kostičkami
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
filet, frisch, gekühlt oder gefroren
sviečkovica, čerstvá, chladená alebo mrazená
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
die entbeinten kotelettstränge oder teile davon, ohne filet, mit oder ohne schwarte oder speck;
vykostené chrbty a kusy z nich, bez sviečkovice, s kožou alebo bez nej a podkožným tukom alebo bez neho,
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
bei putenbrust darf das filet auch ausschließlich aus innerem brustmuskel ( pectoralis profundus ) bestehen .
v prípade pŕs z moriek môže rezeň pozostávať len z hlbokého prsného svalu;
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:
sonstige ganzfischfilets und in stücke geschnittene filets mit einem jeweiligen gewicht von 300 g pro filet oder weniger, frisch, gekühlt oder gefroren
iné filé z celej ryby a filé rozrezané na kusy, pričom každé váži 300 g alebo menej, čerstvé, chladené alebo mrazené
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:
-"entbeinte kotelettstränge": die entbeinten kotelettstränge oder teile davon, ohne filet, mit oder ohne schwarte oder speck;
-"vykostené chrbty": chrbty a kusy z nich, bez sviečkovice, s podkožným tukom alebo bez neho, alebo s kožou alebo bez nej,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
solches fischfilet liegt in der gleichen ladentheke zum verkauf aus wie wirklich frisches filet, der verbraucher wird aber nicht eindeutig über die erzeugungsbedingungen beider sorten informiert, sodass der preis zum alleinigen kaufkriterium wird.
toto filé sa predáva na rovnakých pultoch, ako skutočne čerstvé filé bez toho, aby bol o tom spotrebiteľ zrozumiteľne informovaný.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die erfahrung hat gezeigt, daß bestimmte technische Änderungen erforderlich sind, insbesondere eine verringerung der hoechstanzahl rippen des hinterviertels von neun auf acht und die möglichkeit für die marktteilnehmer, das von diesen hintervierteln stammende filet auf dem gemeinschaftsmarkt abzusetzen.
keďže skúsenosti potvrdili nevyhnutnosť určitých technických zmien, inter alia, musí sa znížiť maximálny počet rebier v zadnej štvrti z deväť na osem a účastníkom trhu sa povolí predávať v spoločenstve roštenku z týchto štvrtí;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-den vordervierteln mit allen knochen, hals, schulter und zehn rippen, und den hintervierteln mit allen knochen, keule, roastbeef mit filet und drei rippen, oder
-z predných štvrtiek so všetkými kosťami, trup s krkom a plecom oddelených za desiatym rebrom a zadných štvrtiek so všetkými kosťami, stehnom a sviečkovicou oddelených za tretím rebrom, alebo
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-den vordervierteln mit allen knochen, hals und schulter, mit zehn rippen, und den hintervierteln mit allen knochen, keule, roastbeef und filet, mit drei rippen, oder
-predných štvrtín obsahujúcich všetky kosti a krkovičku, krk a pliecko a rez pri 10. rebre; a zadných štvrtín obsahujúcich všetky kosti a stehno, sviečkovicu a rez pri treťom rebre, alebo
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
filets:
filé:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:
Источник: