Вы искали: quai (Немецкий - Словацкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словацкий

Информация

Немецкий

quai jean moulin

Словацкий

quai jean moulin

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

laboratoires takeda sa 15, quai de dion bouton

Словацкий

laboratoires takeda sa 15, quai de dion bouton

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

65 quai georges gorse 92100 boulogne-billancourt frankreich

Словацкий

65 quai georges gorse 92100 boulogne-billancourt francúzsko

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

9 quai jules guesde 94403 vitry-sur-seine frankreich

Словацкий

9 quai jules guesde 94403 vitry-sur-seine francúzsko

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ipsen pharma, 65 quai georges gorse, 92100 boulogne-billancourt, frankreich

Словацкий

ipsen pharma, 65 quai georges gorse, 92100 boulogne-billancourt, francúzsko

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

pharmazeutischer unternehmer: ipsen pharma, 65 quai georges gorse, 92100 boulogne-billancourt, frankreich

Словацкий

ipsen pharma, 65 quai georges gorse, 92100 boulogne-billancourt, francúzsko

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die internationale kriminalpolizeiliche organisation-- interpol( nachfolgend als „interpol » bezeichnet), eine internationale organisation mit sitz 200, quai charles de gaulle, f-69006 lyon, frankreich, vertreten durch ihren generalsekretär, herrn ronald k. noble und die europäische zentralbank( nachfolgend als „ezb » bezeichnet) mit sitz kaiserstraße 29, d-60311 frankfurt am main, deutschland, vertreten durch ihren präsidenten, herrn jean-claude trichet, nachfolgend gemeinsam als „vertragsparteien » oder einzeln als „vertragspartei » bezeichnet--- entschlossen, gemeinsam die aus euro-fälschungen allgemein erwachsende bedrohung zu bekämpfen, und von dem willen getragen, ihre anstrengungen innerhalb des ihnen erteilten auftrags zu koordinieren und nach maßgabe ihrer jeweiligen zuständigkeiten, insbesondere auf dem gebiet der aufdeckung falscher oder gefälschter euro-banknoten, zu kooperieren, in anerkennung dessen, dass es die aufgabe von interpol ist, eine möglichst umfassende gegenseitige unterstützung aller kriminalpolizeilichen behörden im rahmen der in den einzelnen ländern bestehenden gesetze und im geiste der allgemeinen erklärung der menschenrechte sicherzustellen und weiterzuentwikkeln, in der erwägung, dass interpol dazu beigetragen hat, die unmittelbare internationale zusammenarbeit bei der verhütung und bestrafung der geldfälschung gemäß dem am 20.

Словацкий

medzinárodná organizácia kriminálnej polície-- interpol( „interpol"), medzinárodná organizácia so sídlom na quai charles de gaulle 200, 69006 lyon, francúzsko, zastúpená jej generálnym tajomníkom ronaldom k. noblem, a európska centrálna banka( „ecb") so sídlom na kaiserstrasse 29, d-60311 frankfurt nad mohanom, nemecko, zastúpená jej prezidentom jean-claude trichetom, označované spoločne ako „zmluvné strany » alebo jednotlivo ako „zmluvná strana », zdieľajúc spoločné odhodlanie bojovať proti hrozbám vznikajúcim v dôsledku falšovania eura vo všeobecnosti a v snahe koordinovať svoje úsilie v rámci im určeného poslania a spolupracovať v medziach svojej pôsobnosti, najmä v oblasti odhaľovania sfalšovaných eurobankoviek, uznávajúc, že interpol je zodpovedný za zabezpečenie a rozvoj najširšej možnej vzájomnej pomoci medzi orgánmi kriminálnych polícií v medziach zákonov platných v jednotlivých krajinách a v duchu všeobecnej deklarácie ľudských práv, berúc do úvahy, že interpol prispieva k rozvoju priamej medzinárodnej spolupráce pri prevencii a trestaní falšovania meny v súlade s medzinárodným dohovorom na potláčanie falšovania meny podpísaným v Ženeve 20.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,920,066,972 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK