Вы искали: substitutionskontrolle (Немецкий - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Slovak

Информация

German

substitutionskontrolle

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словацкий

Информация

Немецкий

die ergebnisse der besonderen substitutionskontrolle gemäß artikel 9 sind konform;

Словацкий

či zistenia osobitnej kontroly zámeny uvedenej v článku 9 spĺňajú požiadavky;

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

a) die zahl der ausfuhranmeldungen, die für die substitutionskontrolle in anrechnung gebracht werden,

Словацкий

a) počet vývozných vyhlásení, v prípade ktorých sa brali do úvahy kontroly substitúcie;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der zuständige zollbeamte verfasst über jede von ihm durchgeführte substitutionskontrolle gemäß artikel 8 und besondere substitutionskontrolle gemäß artikel 9 einen bericht.

Словацкий

colný úradník, ktorý vykonal kontrolu zámeny alebo osobitnú kontrolu zámeny uvedené v článkoch 8 a 9, vypracuje o každej z nich správu.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die ergebnisse der substitutionskontrolle gemäß artikel 8 oder der besonderen substitutionskontrolle gemäß artikel 9 sind nicht konform.

Словацкий

či zistenia kontroly zámeny uvedenej v článku 8 alebo osobitnej kontroly zámeny uvedenej v článku 9 nespĺňajú požiadavky.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

„Über jede substitutionskontrolle gemäß den absätzen 2 und 2a ist von dem zuständigen beamten, der die kontrolle vorgenommen hat, ein bericht zu erstellen.

Словацкий

„každá kontrola zámeny podľa odsekov 2 a 2a sa zaznamená zodpovedným úradníkom, ktorý ju vykoná.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

a) ist die substitutionskontrolle unbeschadet von kontrollmaßnahmen aufgrund anderer bestimmungen unter anwendung -soweit wie möglich -einer risikoanalyse durchzuführen und

Словацкий

4. Článok 9 (2) sa nahrádza nasledujúcimi vetami:"ak colný úrad vývozu nezapečatil dopravné prostriedky alebo obal, potom:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

betrifft die substitutionskontrolle nur einen ausführer, so darf diese anzahl nicht unter der hälfte der anzahl tage liegen, an denen ausfuhrerstattungsfähige erzeugnisse das zollgebiet der gemeinschaft über die betreffende ausgangszollstelle verlassen.

Словацкий

pokiaľ iba jeden vývozca je predmetom kontroly substitúcie, toto číslo nesmie byť menej ako polovica dní, v ktorých produkty s náhradou opúšťali colné územie spoločenstva cez colné úrady na výstupe.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

beschreibung der verfahren, die für die auswahl der einer warenkontrolle, einer substitutionskontrolle oder einer besonderen substitutionskontrolle zu unterziehenden sendungen angewendet wurden, und ihrer wirksamkeit.“

Словацкий

opis postupov výberu zásielok pre fyzické kontroly, kontroly zámeny a osobitné kontroly zámeny a ich účinnosť.“

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(3) wurden mit blick auf die erfordernisse eines bestimmungsdrittlandes ein tierärztliches siegel und ein zollsiegel angebracht, so ist nur dann eine substitutionskontrolle durchzuführen, wenn betrugsverdacht besteht.

Словацкий

3. kde, navyše k colným plombám, sa pridali veterinárne plomby v súlade s požiadavkami tretej krajiny určenia, kontrola substitúcie sa vyžaduje, iba ak je podozrenie z podvodu.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

„die substitutionskontrolle gemäß absatz 2 ist eine konformitätskontrolle, mit der überprüft wird, ob das erzeugnis bzw. die ware mit dem papier übereinstimmt, das sie von der ausfuhrzollstelle zur ausgangszollstelle oder zur bestimmungsstelle des kontrollexemplars t5 begleitet hat.

Словацкий

„kontrola zámeny podľa odseku 2 sa vykoná ako vizuálna kontrola, ktorou sa preverí, či produkty alebo tovar zodpovedajú údajom uvádzaným v sprievodnej dokumentácii, ktorá musí byť priložená k tovaru počas prepravy od colného úradu vývozu k colnému úradu výstupu alebo úradu, ktorému sa zasiela kontrolná kópia t 5.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

f604b: substitutionskontrollen gemäß der verordnung (ewg) nr. 386/90 des rates

Словацкий

f604b: nariadenie rady (ehs) č. 386/90 (náhradné kontroly)

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,329,558 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK