Вы искали: validierungsphase (Немецкий - Словацкий)

Немецкий

Переводчик

validierungsphase

Переводчик

Словацкий

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словацкий

Информация

Немецкий

entwicklungs- und validierungsphase

Словацкий

fáza vývoja a skúšobnej prevádzky

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

entwicklungs- und validierungsphase 2002 bis 2005;

Словацкий

etapa vývoja a potvrdenia od roku 2002 do roku 2005;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

validierungsphase des programms galileo dar und erlÄutert

Словацкий

a skÚŠobnej prevÁdzky programu galileo a zameral sa na

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

entwicklungsund validierungsphase des programms galileo finanzierungsstrÖme19992007*

Словацкий

fÁza vÝvoja a skÚŠobnej prevÁdzky programu galileotok financovania1999 2007*

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die verwaltung der entwicklungs- und validierungsphase war unzulänglich.

Словацкий

riadeniefázyvývojaaskúšobnejprevádzkybolonedostatočné.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verwaltung der entwicklungs- und validierungsphase des programms galileo

Словацкий

riadenie fázy vývoja a skúšobnej prevádzky programu galileo

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

tätigkeit(en): entwicklungs- und validierungsphase des programms galileo

Словацкий

Činnosť(-i): fáza vývoja a overovania programu galileo

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das gemeinsame unternehmen galileodas verwaltungsinstrument der kommission fÜr die entwicklungsund validierungsphase

Словацкий

spoloČnÝ podnik galileo nÁstroj na riadenie fÁzy vÝvoja a skÚŠobnej prevÁdzky

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

7/2009 – verwaltung der entwicklungs- und validierungsphase des programms galileo

Словацкий

7/2009 o riadení fázy vývoja a skúšobnej prevádzky programu galileo

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sonderbericht nr. 7/2009verwaltung der entwicklungs- und validierungsphase des programms galileo

Словацкий

osobitná správa č. 7/2009riadenie fázy vývoja a skúšobnej prevádzky programu galileo

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die entwicklungs- und validierungsphase wird von der europäischen gemeinschaft und der europäischen weltraumorganisation finanziert.

Словацкий

fázu vývoja a overovania financuje európske spoločenstvo a európska vesmírna agentúra.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der hof gelangte zu der schlussfolgerung, dass die entwicklungs- und validierungsphase unzulänglich verwaltet wurde.

Словацкий

dvor audítorov dospel k záveru, že riadenie fázy vývoja a skúšobnej prevádzky bolo nedostatočné.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

abschluss der validierungsphase in der umlaufbahn durch vorbereitung und start der ersten vier betriebsfähigen galileo-satelliten im jahr 2010

Словацкий

dokončenie fázy validácie na obežnej dráhe prostredníctvom prípravy a vypustenia prvých štyroch operačných satelitov galileo v roku 2010,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gemeinsam schufen sie das gemeinsame unternehmen galileo als eine koordinationsplattform zur Überwachung der umsetzung der entwicklungs- und validierungsphase.

Словацкий

spolu založili spoločný podnik galileoakokoordinačnúplatformu na riadenie implementácie fázy vývoja a skúšobnej prevádzky.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(a) der tätigkeiten, die mit dem abschluss der entwicklungs- und validierungsphase des programms galileo zusammenhängen,

Словацкий

(a) činností spojených s dokončením fázy vývoja a overovania programu galileo,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die entwicklungs- und validierungsphase begannerstim mai2003, 29 monate später als geplant (siehe ziffer 15).

Словацкий

fáza vývoja a skúšobnej prevádzky začala až v máji 2003, 29 mesiacov neskôr, ako sa pôvodne plánovalo (pozri bod 15).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

75.angesichtsdesinnovativenundtechnisch anspruchsvollen projekts hält die kommission die bewertung der verwaltung der ent-wicklungs- und validierungsphase durch den rechnungshoffür zu negativ.

Словацкий

v rámci reorganizácie programu, ktorú komisia navrhla v roku 2008, bola úloha manažéra programu jasne pridelená komisii s cieľom vyriešiť otázky, ktoré dvor audítorov pokladal za najdôležitejšie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der hof gelangte zu der schlussfolgerung, dass die entwicklungs- und validierungsphase unzulänglich verwaltet wurde.beim programm galileo traten auf verschiedenen ebenen probleme auf:

Словацкий

dvoraudítorovdospelkzáveru,žeriade-niefázy vývoja askúšobnej prevádzky bolo nedostatočné. pri programe galileo sa vyskytli problémy narôznych úrovniach: i)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(4) die ida-projekte umfassen eine vorbereitungsphase, eine durchführbarkeitsphase, eine entwicklungs-und validierungsphase sowie eine durchführungsphase.

Словацкий

4. projekty ida sa skladajú z prípravnej fázy, fázy realizačných štúdií, vývojovej a overovacej fázy a implementačnej fázy.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

zweite euro-banknotenserie nach abschluss der vorbereitungsphase zur festlegung der anforderungen an die neue banknotenserie und zur ermittlung möglicher technischer verbesserungen stimmte der ezbrat 2006 dem gesamtprojektplan für die entwicklung der neuen serie und dem beginn der technischen validierungsphase zu.

Словацкий

druhÁ sÉria eurovÝch bankoviek po fáze príprav, v rámci ktorej sa vymedzili požiadavky na novú sériu bankoviek a skatalogizovali možné technické zlepšenia, rada guvernérov v roku 2006 schválila rámcový plán projektu prípravy novej série bankoviek a stanovila termín začiatku fázy prevádzkových skúšok.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,916,259,118 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK