Вы искали: versus (Немецкий - Словацкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словацкий

Информация

Немецкий

versus

Словацкий

v porovnaní

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

einzeldosis versus mehrfachdosen

Словацкий

jednorazová dávka verzus opakované dávky

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

imlygic versus gm-csf

Словацкий

imlygic vs gm-csf

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mittlere plasmakonzentration versus zeit

Словацкий

priemerná plazmatická koncentrácia v čase

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

prevenar 13 versus ppsv23,

Словацкий

prevenar 13 v pomere k ppv23,

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

delegierte rechtsakte versus durchführungsrechtsakte

Словацкий

delegované akty verzus vykonávacie akty

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

4% versus 0 im block 2).

Словацкий

bloku 2).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

finanzintegration: wettbewerb versus konzentration

Словацкий

európska digitálna knižnica: dedičstvo európy sa digitalizuje

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

fpv/rtv bid versus lpv/rtv bid

Словацкий

fpv/rtv bid vs lpv/rtv bid

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bilaterales clearing versus ccp-clearing

Словацкий

bilaterálne zúčtovanie vs. zúčtovanie prostredníctvom ccp

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

tocilizumab versus adalimumab in der monotherapie

Словацкий

tocilizumab verzus adalimumab v monoterapii

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eu-gemeinschaftspolitik versus nationalstaatliche alleingänge;

Словацкий

obmedzenia prenosových a distribučných sústav,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1% versus 0% (p = 0,0037); schlaganfall:

Словацкий

1% oproti 0% p=0, 0037; mozgová príhoda:

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

veränderung versus aus- gangswert (median)

Словацкий

zmena oproti východisko- vej hodnote (medián)

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

studie sc-ii: abatacept versus adalimumab

Словацкий

Štúdia sc-ii: abatacept oproti adalimumabu

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

20,2% versus 6,6%, p < 0,001).

Словацкий

podiel pacientov s pretrvávajúcou odpoveďou a v pretrvávajúcej remisii v 54. týždni bol vyšší v skupine s kombinovanou liečbou s infliximabom ako v skupine liečenej placebom (37, 9% oproti 14, 0%; p < 0, 001, respektíve 20, 2% oproti 6, 6%; p < 0, 001).

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

graft-versus-host-reaktion *, tumorlysesyndrom *

Словацкий

veľmi časté: imunosupresia * menej časté: hemolytická anémia * veľmi zriedkavé: reakcia štepu voči príjemcovi *, rýchla smrť buniek (tumor lysis syndróm) *

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

* p < 0,05 für vergleich versus placebo + vergleichswirkstoff

Словацкий

* p < 0, 05 pre porovnanie oproti placebu + komparátoru

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

c p = 0,083; humira 0,8 mg/kg versus mtx

Словацкий

c p = 0,083; humira 0,8 mg/kg verzus mtx

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

a p < 0,001 für jede infliximab-behandlungsgruppe versus placebo

Словацкий

a p < 0,001, pre každú liečebnú skupinu s infliximabom oproti placebu

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,868,487 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK