Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ab 1. januar 2006 ist die anbindehaltung von sauen und jungsauen verboten.
od 1. januarja 2006 je privezovanje svinj in mladic prepovedano.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
die mitgliedstaaten sorgen dafür, dass der bau oder umbau von anlagen zur anbindehaltung von sauen und jungsauen verboten ist.
države članice zagotovijo, da je gradnja ali predelava objektov, v katerih so svinje in mladice privezane, prepovedana.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
die anbindehaltung von kälbern ist problematisch. aus diesem grunde sollten kälber in einzelhaltung überhaupt nicht und kälber in gruppenhaltung nur kurzfristig während der milchtränke angebunden werden.
ker privezovanje telet povzroča težave; ker se zaradi tega teleta v individualnih boksih ne bi smela privezovati, teleta v skupni hlevski reji pa samo za kratek čas med pitjem mleka;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
betragen.3. der bau oder umbau von anlagen zur anbindehaltung von sauen und jungsauen ist verboten. ab 1. januar 2006 ist die anbindehaltung von sauen und jungsauen verboten.
3. gradnja ali predelava objektov, v katerih so svinje in mladice privezane, je prepovedana. od 1. januarja 2006 dalje je privezovanje svinj in mladic prepovedano;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(3) die mitgliedstaaten sorgen dafür, dass der bau oder umbau von anlagen zur anbindehaltung von sauen und jungsauen verboten ist. ab 1. januar 2006 ist die anbindehaltung von sauen und jungsauen verboten.
3. države članice zagotovijo, da je gradnja ali predelava objektov, v katerih so svinje in mladice privezane, prepovedana. od 1. januarja 2006 dalje je privezovanje svinj in mladic prepovedano.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: